民族高校大学生语码转换的修辞学阐释——以四川阿坝师专为例.docVIP

民族高校大学生语码转换的修辞学阐释——以四川阿坝师专为例.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
民族高校大学生语码转换的修辞学阐释——以四川阿坝师专为例

民族高校大学生语码转换的修辞学阐释——以四川阿坝师专为例-汉语言文学 民族高校大学生语码转换的修辞学阐释——以四川阿坝师专为例 彭学修 摘 要:语码转换是一种常见而复杂的语言现象。文章通过问卷调查以及个别访谈的形式,分析了民族高校大学生语码转换的具体情形,并用伯克的同一修辞理论对语码转换进行了阐释。 关键词 :民族高校 语码转换 方言 修辞 一、引言 语码转换是一种复杂而常见的语言现象,也是社会语言学长期关注探讨的课题之一。语码是指人们用于交际的符号系统,可以是任何一种语言、方言、语体或语域。语码转换就是说话者在交谈中根据不同情境变换使用不同的语言或变体。关于语码转换的动机,Giles(1979)提出了“言语顺应理论”,认为语码转换就是语言靠拢,即说话人为取悦对方,对自己的语言或语体作出调整,使之与对方的语言或语体趋于一致。Gumperz(1982)认为语码转换的动因之一就是为迎合对方而转换语码。Crystal(1987)指出,语码转换的主要原因是一个人希望表达自己属于某个特别团体。假如对方转用同样的语码回应,两者之间便建立了一种友好和睦的关系。丁崇明(1993)认为语码转换是发话人调整与对话人角色关系的一种重要手段,是发话人对具体环境及对话人的态度发生转变的一种标志和象征。 本文以四川省阿坝州民族高校阿坝师专某一系部的学生为调查研究对象,主要就民族地区高校学生语码转换的语言使用状况做一调查研究,探讨民族高校大学生语码转换过程中语言使用的具体特点,并用伯克的同一修辞理论加以阐释。 二、研究目的与方法 研究的具体目标:通过对有关语言转换中语言使用状况语料的调查研究,归纳分析民族高校学生语码转换中语码使用的具体情况。 研究方法:主要采用问卷调查和深入访谈的方式进行。问卷调查的主要内容是被访者的母语以及语码转换时所使用的语码情况。为深入了解语码转换的具体情形,根据问卷调查所反映的实际问题,对有关学生进行了详细的访谈。 问卷调查和个别访谈的具体内容:语码转换的认知和理解、语码转换中使用方言的原因、语码转换中使用方言的比例、在学校以及可以交流的场合是否会使用方言、在大学以前的学生时代是否使用方言,在同性以及异性面前用普通话交流时是否会使用方言等。该调查一共发出问卷170份,收回有效问卷165份,有效率为97.06%。 三、数据分析 通过研究发现,民族高校大学生在多语码的学习生活环境中必然会发生多重语码转换。语码转换模式中使用较多的依次为汉语普通话-家乡方言、普通话-英语、普通话-文言、普通话-韩语、普通话-日语、普通话-民族语言(藏语、羌语、彝语)、普通话-泰语。另外,使用较多的语码转换模式还有普通话与网络流行语之间的转换。 (一)民族高校学生言语交际使用语码情况 据统计,民族高校汉族学生所使用的语码中,有50%的男生、67.14%的女生汉语夹杂英文单词;12%的男生、10%的女生汉语夹杂日文单词;25%的男生、12.86%的女生普通话夹杂文言文;50%的男生、42.86%的女生方言夹杂普通话;5.5%的男生、12.45%的女生汉语夹杂韩语;12.5%的男生、5.71%的女生普通话夹杂方言;15.71%的女生上述语码都会出现;0.71%的女生汉语夹杂泰语。少数民族大学生中,40%的男生、55%的女生汉语夹杂英文单词;20%的男生、10%的女生普通话夹杂文言文;60%的男生、50%的女生方言夹杂普通话;5%的女生汉语夹杂日语单词;10%的女生上述语码出现;20%的男生彝语夹杂普通话;25%的女生藏语夹杂普通话。 (二)语码转换中的方言使用情况 1.普通话和方言之间的语码转换在高校学生中占有绝对的优势 根据问卷调查的统计数据来看,汉族学生有75%的男生、92.86%的女生,少数民族学生中100%的男生、80%的女生的语码转换模式是从普通话到方言的转换。 2.语码转换大量使用方言的原因 汉族学生中有100%的男生以及40%的女生认为遇到老乡时才说家乡方言,40%的女生认为由于喜欢家乡话才说方言,10%的女生认为习惯了使用家乡方言。少数民族学生中66.67%的男生、30%的女生认为遇到老乡时才说家乡方言,另有30%的少数民族女生认为由于喜欢家乡话才而使用方言进行语码转换。 3.语码转换使用方言的场合 根据统计数据,在学校或其他场合遇到老乡时,汉族学生中有50%的男生、97.14%的女生,少数民族学生中75%的男生、85%的女生都由普通话转为方言进行交流。在可交流的公共场合中,汉族学生中66.6

文档评论(0)

ipad0d + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档