- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
韩语汉字词译法
学习任务: 1、朝鲜语言文字发展历史 2、韩译汉 思考: 汉字词占韩国语词汇总量的多少? 汉字词占韩国语词汇总量的60% (固有词:20% ;外来词:10%) /show/adf20L1g18m4PEElIXbaKQ...html 韩国语中为何有这么多汉字词? 朝鲜语言文字发展历史 公元初—15世纪:即“言文二致”时期,古朝鲜借助汉语,汉语为官方正式书面用语,口语则是被称为俚语或谚文的朝鲜语。 1446年:朝鲜第四代君主世宗大王颁布《训民正音》,标志着朝鲜民族文字诞生。 19世纪:爱国文化启蒙运动,使朝鲜语言文字有了质的发展。 朝鲜半岛长期使用汉字汉文,大量汉字词自然流入韩国语中,借用的汉字词与韩语固有词汇相融合,构成韩国语基本词汇体系。虽然朝鲜半岛南北建国后都进行了大幅度的语言文字改革,但只能在文字书写方面不写汉字,在汉字词汇使用方面依然如故。 /us26999481.shtml 汉字词与汉语词的异同 韩国语中包含大量的汉字词汇,这给我们理解和翻译带来一些方便,但同时也是翻译的一个难点。一个韩字可以标示许多汉字发音。 例如:?可以标示:时、市、施、诗、始、试、视、矢、是、弑…… 在没有上下文的情况下,有时很难分清词义。 例如:”??,可以理解为“施工”,也可以理解为“时空”;??可以翻译为“时刻”或者“视觉” ???? 森林防火?森林放火? ??? 朝鲜牛?造船厂? 汉字词与汉语词的异同 韩国语的汉字词在词汇意义、使用方法及贬褒色彩等方面都与现代汉语拉开了距离。 1、词义雷同 ?? 课题 ?? 青年 ?? 意识 ?? 未来 ?? 使命 ???? 表现 ?? 条件 ???? 形成 ?? 历史 ?? 音乐 ???? 传统文化 2、词义相近 ?: ???? ?? ? ? ?? ?·? ? ??? ???? ??? 1942? ???? ????? ??? 重慶?? ?????·? ???????. “?? ?? ??”(文化交流协力)须要按照汉语词的习惯翻译成“文化交流与协作”。 如:韩国人将“外事处”叫做“?? ???”(对外协力处) 3、褒贬不同 ???: 第三者,局外人 ?: ??? ???? ?? ?? ???. ????:图谋,谋求 ?:? ??? ???? ???? ??? ????. 4、字序颠倒 ?? 命运 ?? 风气 ?? 毒害 ?? 牌位 ?? 过滤 ?? 热情 ?? 和平 5、轻重有别 ?: ??? ??? ????.——辉煌的成就 ??? ??? ??? ? ??.——一星半点的成果 ??? ??——巨大的成果 ???? ?? ??? ????.——好成绩 韩语汉字词“??”(成果)包含:成果、成绩、成就、效果的意义,这几个词是近义词,词义范围有区别。 6、韩式汉字词 ?: ???? ?? ??? ??. ??? ??·?? ??? ???? ???. “??”(三寸)、“??”(两班)都是韩语独有的汉字词,这类词是在汉民族历史文化中形成的。 在中国,家里用的叫“冰箱”,专用的大型冰箱叫冷藏柜。而韩语里边,一般家用的冰箱也叫“冷藏库”。汉语里喜欢用“信息”这个词汇,像信息产业、信息系统等。但韩国跟日本一样则用“情报”这个词。像“新闻”这个词,韩国也是根日本语一样用作对报纸的称呼。 韩国语中,考试一般称作“试验”,而研究室则叫做“实验室”。试验和实验,虽然发音很相似,但意义却完全不同。当初刚来韩国的时候,就常常把这两个词搞混。 韩国语中表述小时这个时间单位的时候,用的就是“时间”这个汉字词汇。两个小时,就是“两时间”。跟日语一样,吃饭的正规表述叫“食事”
文档评论(0)