2012文言句子翻译正式.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2012文言句子翻译正式

四、文言文翻译的步骤 审清采分点即两类考点。 例2:忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。 五、文言句子翻译的方法 3.数词后面增加量词。 文言文翻译的“六字法”( 五三p183) ??读读下面文段,翻译画横线的句子,指出用了“六字法”的哪一方法。 董叔将娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎?”曰:“欲为系援焉。”他日,董祁诉于范献子曰:“不吾敬也。”献子执而纺于庭之槐。叔向过之,曰“子盍为我请乎?”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何请焉? (福建高考试题)? 思考:命题时是根据什么拟定 评分细则的? ①范氏富,盍已乎(2分) ②献子执而纺于庭之槐(3分) ③欲而得之,又何请焉(3分) 文言文翻译的“六字法” 范氏 富, 盍 已 乎 献子 执 而 纺 于 庭 之 槐 欲 而 得 之, 又 何请 焉 客有为齐王画者,齐王问 曰:“画孰最难 者?” 曰:“ 犬、马最难。”“孰最易者?” 曰:“ 鬼魅最易。”夫犬、马人所知也, 旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。 鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。 落笔前: 抓关键词句,洞悉得分点 落笔时: 简单词语字字落实, 难点词语大胆猜译。 文言文翻译题的启示 采分点——关键词语、重要语法现象 A.积累性的:重要实词 (一词多义、通假字、古今异义) 常用虚词 固定结构 B.规律性的:偏义复词 词类活用 特殊句式 ④予羁縻不得还,国事遂不可收拾。 ⑤句读之不知,惑之不解。 译文:我被拘留不能回来,国家的事情于是无法收拾。 译文:不能通晓句读,不能解答疑惑。 无标志的被动句 宾语前置 6、注意固定句式 ①其李将军之谓也。(2001年高考翻译题) 译文:大概说的是李将军吧。 之谓也 “欲”1分,想要的;宾语前置1分,请求什么;句意1分 评分标准往往体现在句子的几个关键得分点 “盍”1分,何不,为什么不;“已”1分,停止 “执”1分,捉住;省略句“执之”1分; “纺”1分,绑 范家 富贵,为什么不 停止(这门婚事)呢? 范献子(把董叔)抓来绑在庭院中 的 槐树上。 想要的 而 得到 它了, 还 请求什么 呢? (留)(换)(换) (换)(补)(换) (留)(换、补)(删)(变)(变)(换) (换)(留)(换)(换) (变)(调、换)(换) 试翻译下面语段: 客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?”曰:“犬、马最难。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。 有为齐王画之客 调 留 (他) (画) (画) (客) 补 删 换 第七招: 遇到疑难时,不妨根据语境来进行合理推断! 试翻译下面加线句子: 客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?”曰:“犬、马最难。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最易。”夫犬、马人所知也,旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。 不能够(仅仅画得)相似于它们。 大显身手 翻译划线句子 孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军。而自以为能不及孙膑,乃阴使召膑。膑至,庞涓恐其贤于己。疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。 (庞涓)很妒忌他,(就捏造罪名)根据法律用刑 挖去了他两个膝盖骨并在他脸上刺字,想使孙膑不能在人前露面。 齐国使者认为(孙膑的)才能奇异,就偷偷载着(孙膑)回到齐国,齐国将军田忌对他很友好,象对待客人一样对待他。 总结:文言文翻译技巧 要有踩点得分的意识,洞悉命题者想考你什么 找出关键词语、特殊句式,准确翻译 关键词句不落实, 就会徒劳无功 词不离句,句不离篇。加强文本意识 总结:翻译技巧 根据课内所学、上下文、词性、用法等判断 翻译方法总结 字字落实留删换 文从句顺调补贯 遇到疑难不要慌 最后一招猜猜看 * 教 学 目标: 1.以难词难句为突破口,掌握好高考文言句子翻译的方法技巧。 2.在已掌握文言文翻译的一般原则基础上,加强踩点得分意识。 翻

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档