- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
追寻开悟“禅
追寻开悟“禅#8226;舞”世界
中图分类号:J801文献标识码:A
“禅?舞”是近两年才进入中国舞蹈界视野而被知晓的韩国舞蹈样式和概念,但对于中国的大部分专业舞蹈工作者或爱好者来说仍然比较陌生。2011年11月笔者应邀参加了在韩国釜山市海云台举行的“第二届IFLS国际学术研讨会”(IFLS为International Federation for Life and Seon禅的英文缩写,即“生命与禅”国际联合本部),应邀前往参加会议的还有中国“昆舞”创始人、南京艺术学院舞蹈学院的马家钦教授及随行演出人员。此次会议由?园之林“生命与禅”国际联合本部举办,邀请了中、法、美、韩等国家的舞蹈艺术家和学者参加,内容除了相关的学术研讨外,还包括一部分舞蹈节目的展演活动,其中有韩国釜山大学艺术学院李允子教授编创的禅?舞《“生命”――森林幻想曲》、法国国家舞蹈编创中心晏?勒荷(Yann Lheureux)教授编创的现代舞《本能》,中国南京艺术学院舞蹈学院马家钦教授编创的昆舞《花梦》等。会议期间,笔者专门对“禅?舞”创始人、釜山大学亚洲艺术和文化研究所所长、釜山大学艺术学院的李允子教授进行了采访。访谈内容广泛而具有学术性,并不限于探讨“禅?舞”艺术形式本身,更多是关于“禅?舞”的生命思想、哲学原理的思考,禅、宗教、科学、文化、艺术彼此视角的相互观照,以及人类与尖端高科技融合而诞生的新种族――“后人类”话题,等等。为尊重李允子教授的原意,笔者将访谈内容整理后以对话的形式刊出,以使读者能对“禅?舞”的基本情况有所了解。
李允子教授为“?园之林”研究所的创办人,“生命与禅”国际联合本部(IFLS)总主席,釜山大学艺术学院教授、亚洲艺术和文化研究所所长,大韩民国重要无形文化财第27号“僧舞”(Seungmu)的传承人,“Chum?Hwadoo(生命?话头)――Seon?Moo(禅?舞)世界”的创始人。自2008年以来,作为东道主身份的“?园之林”研究所曾多次组织和举办国际性的舞蹈学术研究与演出展示活动,如釜山国际舞蹈节;第一、二届IFLS国际学术研讨会(参加国家有美国、加拿大、墨西哥、法国、意大利、澳大利亚、肯尼亚、中国、日本、韩国等);“?园之林”历届纪念会活动。在“禅?舞”研究领域,李允子先后主编了《莲亭Chum?Hwadoo聚会》杂志(2005年)、“?园之林丛书”(2010年)、《?园之林研究》杂志(2011年),以及专著《韩国人的生活与审美》(1998年);相关论文主要有《Chum?Hwadoo ――“禅?舞”世界》、《Chum?Hwadoo的存在与哲学》、《Dum?Jum?Shim冥想方法》(Dum?Jum?Shim意为“吸气?停顿?呼出”)、《Chum?Hwadoo――“生命与禅”的创造》、《莲亭Chum?Hwadoo的世界》、《Chum?Hwadoo的世界――舞蹈与理论》等。其编创的“禅?舞”系列作品主要有《“生命”-森林幻想曲》等14个代表作品②。
一、关于“禅?舞”的生命思想原理
谢建平:非常高兴有这样的机会,能与“禅?舞”的创始人直接进行对话。关于“禅?舞”的话题,对于中国的专业舞蹈者和爱好者来说还比较陌生,随着近几年中、韩两国文化交流的逐渐增多,“禅?舞”作为一种新的舞蹈样式开始进入中国舞蹈界的视野。正像中国古典舞诸多流派诞生的原理一样(如身韵舞、敦煌舞、汉唐舞、昆舞),“禅?舞”的生发也一定有其历史根源与创新驱动理念。我注意到“禅?舞”一词在使用时,两字之间用了分隔号,这是否意味着“舞”在这里已并非只是艺术概念,而是有着更加宽泛的、超越性的涵义?换一句话说,如果想要完整理解“禅?舞”的概念,就必须弄清楚“禅”与“舞”之间究竟是一种什么关系?
李允子:是的。我们可以先从什么是“禅”(Seon)说起。“禅”(Zen)起源于印度,它最初的名字是“Dhyāna”。“Dhyāna”被翻译为禅,在中国的发音是Chan。在日本,“禅”叫做Zen,并传入西方。所以可以说,Zen佛教是日本的佛教。在韩国,“禅”是Seon。虽然拼写不同,但“禅”的基本思想体系是相同的。然而,在它传播到每个国家以后,当地文化就对其产生了影响,当地的人们用他们本土的语言来发音。在“禅”(Seon)里有许多修行方法,他们都必须实现达到禅的状态。
Seon是“禅”的国际流行的用法。Seon是一个小成就。这个成就在Seon里就是自我的启迪,自我的修行,自我的集中,和自我的幸福。在韩国,从很久以前开始,团体精神曾经而且仍然很强大。藏传佛教以其同情怜悯著称。韩国文化则是内心温暖的深情。成为佛的自我启迪,就是为了大善而抛开。与每个人分享启迪,来源于分享和同情的精神。这就是Seon。
西方人认为韩国人的特性在于他们的融
文档评论(0)