俄语日常用300句.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄语日常用300句

海外工作人员俄语日常用语300句问候语1 Здравствуй(те)!(音译:zi的辣斯特威接)您好!(你们好!)(备注:没有汉字的译音,用拼音代替,带有下划线的汉字要读重音)2、Доброе утро!(音译:舵不拉耶雾特拉)早安!(早晨好!)3、Добрый день!(音译:舵不勒衣界倪)日安!(中午好!)4、Добрый вечер!(音译:舵不勒衣外切了)晚上好!5、Спасибо!(音译:斯吧Sei巴)谢谢!6、Не за что!(音译:聂砸室舵)不客气!7、Пожалуйста!(音译:拔绕路衣斯达)请!(不客气!)8、С праздником!(音译:斯扑娜子德阔姆)节日好!С Новым годом!(音译:斯诺味姆郭荡姆)新年好!10、Рад вас приветствовать.(音译:拉特哇斯扑离外ci特哇哇齐)向您表示问候。11、Как ваши дела?(音译:喀克哇谁借辣?)您近况如何?Рад(а) вас видеть.(音译:拉特哇斯为借骑)很高兴见到您。Приветствую вас!(音译:扑丽外特斯特乌优哇斯)向您表示欢迎。14、Здравствуйте ещё раз.(音译:子的辣斯特威接也肖拉斯)再一次问您好。15、Как вы живёте?(音译:喀克为Rei无哟借?)您过得怎么样?16、Спасибо, всё в порядке.(音译:斯吧Sei巴,夫肖夫拔lia特改)谢谢,一切都好!17、Спасибо, хорошо. А у вас?(音译:斯吧Sei巴, 哈拉烁. 阿无哇斯?)谢谢,很好。您呢?18、Садитесь пожалуйста!(音译:撒鸡接ci拔绕路衣斯特!) 请坐!二. 告别19、До свидания! (音译:达斯胃哒泥呀!) 再见!20、До завтра! (音译:达砸浮特那!) 明天见!21、До скорой встречи! (音译:达斯过拉一浮斯特猎齐!) 一会儿见!22、Всего доброго! (音译:夫泄我舵不拉哇!) 一切顺利!23、Мне уже пора. (音译:木聂物Rei拔拉) 我该走了。24、Не провожайте! (音译:聂扑拉哇Ra已姐) 请不要送了。25、Приходите к нам ещё. (音译:扑离蛤机竭克娜姆也肖 )请再到我们这儿来。26、Счастливого пути! (音译:霞斯特利哇哇布记) 旅途愉快!27、Пишите не забывайте нас. (音译:闭谁借聂砸备哇衣姐娜斯)请给我们写信,别忘了我们。28、Благодарю вас затёплый приём. (音译:扑拉嘎达六哇斯砸焦扑泪衣扑力哟姆)谢谢您的亲切接待三.相识与介绍29、Давайте познакомимся! (音译:达哇一接八子那过米姆擦) 让我们认识一下!30、Разрешите познакомиться. (音译:拉子列谁接八子那过米姆擦)请允许我和您认识一下。31、Позвольте представиться. (音译:八子哇里接扑列ci达胃擦) 请允许我和您介绍一下。32、Как вас зовут? (音译:喀克哇斯砸雾特)您叫什么名字?33、Меня зовут Ли Минхуа. (音译:灭nia 砸雾特李明华)我叫李明华。34、Познакомьтесь, это наш директор. (音译:八子那过米接息,挨打娜室接猎克达了)请认识一下,这是我们经理。35、Это наш водитель. (音译:挨打娜室瓦鸡接里)这是我们的司机。36、Простите, кто вы? (音译:扑拉斯即接,克舵为?) 对不起,您是谁?37、Очень приятно! (音译欧卿扑力呀特娜!) 很高兴!(非常愉快!)38、Очень приятно с вами познакомиться. (音译:欧卿扑力呀特娜斯哇迷八子那过米擦)很高兴认识您。39、Я очень рад(а)! (音译:亚欧卿拉特(达)) 我很高兴!40、Я вас знаю. (音译:亚哇斯子那油)我认识您。41、Я давно хотел с вами познакомиться. (音译:亚达夫诺蛤借了斯哇迷八子那过米擦)我早就想和您认识了。Откуда вы? (音译:阿特古打为?)您从哪儿来?43、Я из Пекина. (音译:亚义子别Ki那)我来自北京。44、Вы китаец? (音译:为给达爷Cei?)您是中国人吗?45、Да я китаец. (音译:达亚给达爷Cei)是的,我是中国人。46、Прости

您可能关注的文档

文档评论(0)

linjuanrong + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档