浅谈在跨文化交际教学中对文化包容性培养.docVIP

浅谈在跨文化交际教学中对文化包容性培养.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈在跨文化交际教学中对文化包容性培养

浅谈在跨文化交际教学中对文化包容性培养   【摘要】社会飞速发展必将使跨越不同文化的人类交流愈加频繁,实施跨文化教育和培养学生的跨文化交际能力十分重要。但我国外语教学中更多的是让学生看到和强调语言和文化背景方面的差异、冲击和障碍,本文探讨的是在跨文化交际教学中应注重对不同文化包容性的培养,增强认同感,尤其是对源文化,即中国文化的理解和认同。   【关键词】跨文化交际 文化包容性   中国在日益增强的国际交流合作中越来越认识到跨文化交际的重要性,尤其出于与英语作为本族语国家交往的重要意义与实际的需要,在中国的外语教学中对英美文化非常重视。但这也使得我国外语教学中跨文化交际呈现一种单向的交际的趋势,即对目的语文化的全面倚重和对源文化,即中国文化的轻视和摒弃。使得我们的跨文化交际“变成了”目的语文化内部的交流。根据Milton J.Bennett (1998:33)的定义,跨文化交际意识是一种对文化差异构成的现实结构的不断的适应能力。适应目的是为了更好的进行交际,但对各种文化更应从求同存异的角度出发,了解、认识、理解、认同不同的文化,这就是对多重文化的包容性。   一、跨文化交际与文化包容   从理论上讲,跨文化交际是一个比较宽泛的概念,它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际(赵爱国,姜雅明,2003:29)。每种文化中都有大量其他文化所没有的特殊现象,有些在某一民族文化中习以为常的现象,在其他民族文化中却没有这样的传统和习惯,这些现象在跨文化交际中经常起作用。   “文化”一词在西方,源自拉丁语Cultura(cultus),英语是Culture。该词最初的本意为土地耕耘和作物栽培,后来该词词义逐步引中为特指人类的心灵、智慧、情操、德行和风尚的培养教育。总之,不同文化的人们,在文化取向、人与自然的关系、人与人的关系、社会规范、思维方式和生活方式等方面存在着差异。在这个多重文化时代,各文化并存不容忽视。   根据《汉书·五行志下》:“上不宽大包容臣下,则不能居圣位,可以看到包容具有“宽容”之意。贺敬之《雷锋之歌》??“七大洲的风雨,亿万人的斗争--在胸中包容。”中包容指的是“容纳”。无论考究古书还是根据现代汉语包容都有宽容大度之意。陈江风《中国传统文化导论》中提到中国文化的包容性就是指“和而不同”。文化包容就是要兼收并蓄和求同存异。   二、我国跨文化交际教学现状   社会飞速发展必将使跨越不同文化的人类交流愈加频繁,实施跨文化教育和培养学生的跨文化交际能力在当今社会是十分必要的。外语教学的任务就是要培养高素质、有着深厚文化修养的外语人才。跨文化交际与外语教学相结合的研究具有重大实际应用价值。注重跨文化教育与跨文化交际能力的培养,能增强不同文化的认同感。   由于不同语言之间存在很大的文化差异,母语对第二语学习产生的负迁移在现代教学中较为重视。为了避免这样的现象,在教学中对禁忌习俗文化强调较多,例如较常见语言或非语言差异,如日常生活禁忌(问候语、称谓语、客套语;词汇禁忌(生死、颜色、数字等);话题(隐私、性取向等);宗教信仰,这些几乎已经得到普遍共识。所以目前跨文化交际最关注的就是文化差异。对目的语文化的重视,呈现出与源语言文化的不平等性。出现推崇某种文化或摒弃某种文化的倾向。外语教学中通常会出现“文化化”的现象,即不自觉地用目的语文化的思维方式和表达方式来规约自己的一言语行为。从掌握语言的角度来说是一种学习方式,但是若是因此失去自我文化而一味地追求目的语文化,绝对是不明智的做法,我们说跨文化交际是语一言与文化的双向交际,我们可以包容但绝不是以牺牲自我文化而求取目的语文化。所以培养文化包容意识是跨文化教育非常重要的方面。   三、培养文化包容意识的几点建议   在文化多元化发展的时代,如何进行跨文化交际能力的培养成了一个难题。在新的历史条件下,在跨文化交际教学中培养文化包容意识应具备以下几个特点:   一是多重文化意识的培养;二是跨文化意识的培养;二是对待文化差异的情感态度和认知能力的培养。   多重文化或多元文化意识是指跨文化交际中对文化多元化和文化差异所持有的态度,对文化多重性能够意识并理解,能够用多重文化意识的光审视文化差异。多重文化意识可以更好地帮助跨文化交际者主动获取和分析文化差异,积累文化知识。   跨文化意识是汉维提出的概念(Hanvey:1979),指的是理解和承认人类具有各自创造其独特文化的基本能力,社会不同,人们的观念和行为各异。在快速发展,政治、经济、文化交流合作日益频繁的世界,跨文化交际将涉及到各个领域,各种行业的从业人员,跨文化意识将成为必然。   一个人的价值观念、伦道德、思维方式等都受到本民族文化的熏陶。长期的影响使得人们逐

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档