浅谈(be)subject to翻译.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈(be)subject to翻译

浅谈(be)subject to翻译   Subject有很多词性。名词:主语,臣民等。形容词:(可能)受…影响的,受…支配的等。动词:使遭受等。其形容词和动词一般跟to搭配,这就使得译者在翻译时机动灵活,根据具体语境来确定翻译。下面就依据例子来具体讲解如何翻译含有(be)subject to的句子。   1.可以译为“服从,隶属,臣服于”。这一意思主要是由于subject的“臣民”释义得出。可以理解为an event will take place subject to a condition,it will take place only if that thing happens.也可以理解为 someone is subject to a particular set of rules or laws,they have to obey those rules or laws.   如:《现代英汉综合大词典》这两个例子   The prices for food are subject to variation.   食品的价格可能变更.   Prices may be subject to alteration.   价格可能会受变更影响。   It is a bounden duty for a soldier to be subjected to the orders.   服从命令是军人的天职。   His writings were deeply subjected to the classical style.   他的作品深受古典文体的影响。   再如《牛津高阶英汉双解词典》(第7班)例句:   All nuclear installations are subject to international safeguards.   一切核设施均须执行国际防护措施。   在这一释义中需要注意的是,在一些规定条款的句子中,(be)subject to 要根据该语境成“须经”,“必须等等。   The treaty is subject to ratification.   此条约经批准后才能生效.   再如《简明英汉词典》的例句   The plan is subject to the manager's approval.   该计划须经经理批准.   在耶鲁公开课的《古希腊历史简介课程节选》中,有个例句   You have some kind of a lord,I mean a king,for lack of a better name,a monarch who fundamentally   rules and everybody is subject to him.   你会想到领主,也就是国王,我想不出更好的说法了,统治者制定规则,一切都要臣服于他。   在麻省理工公开课的《固态化学导论课程节选》中   We invoke Dalton's Law of molar proportions,we write it subject to conservation of mass.   我们援引了摩尔分数的道尔顿定律,要服从质量守恒定律。   2.可以译为“使经受,使受到,受(…)影响的”。英语释义为To be subject to something means to be affected by it or to be likely to be affected by it.   如《柯林斯英汉双解大词典》的例句   Prices may be subject to alteration.   价格可能会受变更影响。   The accident subjected her to a deadly blow.   这次意外使她受到致命的打击。   再如短语to subject someone to hard suffering   让某人经受艰苦的锻炼   如《简明英汉词典》中这个例句   His illness left him subject to asthmatic attacks.   他的病使他容易出现哮喘发作.   3.(be)subject to 在一些语境中也可以翻译成“(使)…遭受,易受…的;常受…的”   英文释义为you subject someone to something unpleasant,you make them experience it.或者是If someone is subject to a particular set of rules or laws,they h

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档