精品两宋时期《伤寒论》原文课件.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
精品两宋时期《伤寒论》原文课件

成 无 己 两宋时期 《伤寒论》原文 “太阳病,发汗,遂漏不止,其人恶风,小便难,四肢微急,难以屈伸者,桂枝加附子汤主之。” “太阳病,因发汗,遂漏不止而恶风者,为阳气不足,因发汗,阳气益虚而皮腠不固也。《内经》曰:膀胱者州都之官,津液藏焉,气化则能出矣。小便难者,汗出亡津液,阳气虚弱,不能施化。四肢者,诸阳之本也。四肢微急,难以屈伸者,亡阳而液脱也。《针经》曰:液脱者,骨属屈伸不利。与桂枝加附子汤,以温经复阳。” 如何理解《内经》“辛以润之”? 原文: 《素问·脏气法时论》:肾苦燥,急食辛以润之,开腠理,致津液,通气也。 《伤寒论》原文 伤寒表不解,心下有水气,干呕发热而咳,或渴,或利,或噎,或小便不利,少腹满,或喘者,小青龙汤主之。 小青龙汤方:麻黄(三两 去节 ) 芍药(三两 ) 五味子(半升) 干姜(三两) 甘草(三两,炙。) 桂枝(三两,去皮) 半夏(半升,洗) 细辛(三两) 上八味,以水一斗,先煮麻黄,减二升,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,温服一升。 《注解伤寒论》原文 伤寒表不解,心下有水饮,则水寒相搏,肺寒气逆,故干呕发热而咳。《针经》曰:形寒饮冷则伤肺。以其两寒相感,中外皆伤,故气逆而上行,此之谓也。与小青龙汤发汗、散水。水气内渍,则所传不一,故有或为之证,随证增损,以解化之。 《注解伤寒论》原文 “寒邪在表,非甘辛不能散之,麻黄、桂枝、甘草之辛甘,以发散表邪。水停心下而不行,则肾气燥,《内经》曰:肾苦燥,急食辛以润之。干姜、细辛、半夏之辛,以行水气而润肾。咳逆而喘,则肺气逆,《内经》曰:肺欲收,急食酸以收之。芍药、五味子之酸,以收逆气而安肺。” 又:李中梓“肾苦燥,急食辛以润之”释为“肾为作强之官,藏精;为水脏,主五液——其性本润,是故恶燥。宜知母之性以润之。”(《医宗必读》)知母过沉,其性寒;而生姜为药食两用,其性发散。 “辛以润之”的含义: 1、“开腠理,致津液,通气也”。 2、“以行水气而润肾”。 成无己注解伤寒论的方法及优点。 方法:以经释论,以论证经。 优点:1、探本求源,使《伤寒》理明。 2、融会贯通,使《内》《难》有实。 振证 原文 傷寒振者,何以明之?振者,森然若寒,聳然振動者是也。傷寒振者,皆責其虛寒也。 至於欲汗之時,其人必虛,必蒸蒸而振,卻發熱汗出而解。 振,近戰也,而輕者為振矣。戰,為正與邪爭,爭則為鼓栗而戰;振,但虛而不至爭,故止聳動而振也。 振证 《伤寒明理论》共三卷,凡五十篇。从“发热”到“劳复”共论五十个证候。 成氏论证方法,有定体、分形、明证、辨非等层次。 他在明伤寒、辨证候、质难析疑等方面独树一帜,不愧为宋金时代伤寒学派的大师。 振证 “森然若寒,聳然振動者”是定振之体。 “傷寒振者,皆責其虛寒”是论振之机。 以振近战而较轻,而分振与战之证形; 以战有争而振无争,以明振与战之孰是孰非。 层次清晰,说理透彻。 振证 原文 下後複發汗振寒者,謂其表裡俱虛也。亡血家發汗,則寒栗而振者,謂其血氣俱虛也。諸如此者,止於振聳爾,其振振欲擗地者,有身為振振搖者,二者皆發汗過多,亡陽經虛,不能自主持,故身為振搖也。 振证 原文 又非若振栗之比,經曰,若吐若下後,心下逆滿,氣上沖胸,起則頭眩,發汗則動經,身為振振搖者,茯苓桂枝白朮甘草湯主之。太陽病,發汗不解,其人仍發熱,心下悸,頭眩身動,振振欲擗地者,真武湯主之。 二湯者,皆溫經益陽,滋血助氣之劑,經虛陽弱得之,未有不獲全濟之功者。 战栗证 原文 伤寒战栗,何以明之?战栗者,形相类而实非一也。合而言之,战栗非二也;析而分之,有内外之别焉。战者身为之战摇者是也。栗者心战是也。战之与栗,内外之诊也。昧者通以为战栗也。通为战栗,而不知有逆顺之殊。《经》曰:胃无谷气,脾涩不通,口急不能言,战而栗者。即此观之,战之与栗,岂不异哉? 战栗证 原文 战之与振,振轻而战重也;战之与栗,战外而栗内也。战栗者,皆阴阳之争也。伤寒欲解,将汗之时,正气内实,邪不能与之争,则便汗出而不发战也;邪气欲出,其人本虚,邪与正争,微者为振,甚者则战,战退正胜而解矣。 战栗证 原文 经曰:病有战而汗出,因得解者何也?其人本虚,是以发战者是也。邪气外与正气争则为战,战其愈者也;邪气内与正气争则为栗,栗为甚者也。《经》曰: 阴中于邪,必内栗也。表气微虚,里气不守。故使邪中于阴也。方其里气不守,而为邪中于正气,正气怯弱,故成栗也。 战栗证 原文 战者正气胜,栗者邪气胜也。伤寒六七日,欲解之时,当战而汗出。其有但心栗而鼓颔,身不战者,已而遂成寒逆。似此证多不得解。何者?以阴气内盛,正气太虚,不能 胜邪,反为邪所胜也,非大热剂。与其灼艾,又焉得而御之。 战与振只是程度不同,而战与栗则有病位层次的区别。 战的正气虚而不甚,其发在外,可望战汗而解,而振则正气

文档评论(0)

sanshengyuan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档