网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

礼仪英语各国餐桌礼仪大盘点.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
礼仪英语各国餐桌礼仪大盘点

礼仪英语各国餐桌礼仪大盘点   下面是应届毕业生网为您提供的是礼仪英语各国餐桌礼仪大盘点,需要的朋友请您对下文进行参考。   Dont arrive on time, never look at someone elses dinner and always kiss   your bread if it is dropped on the   floor.   切勿准时赴宴;切勿紧盯他人食物;面包落地,得赶紧捡起来亲上一口   These are just some of the table manners travellers will encounter in   countries and regions including Mexico, the Middle East and Afghanistan,   according to a new infographic.   是不是听得你大吃一惊?出国在外,你就可能遇上各种奇奇怪怪的餐桌礼仪。   Not knowing how to slurp your ramen in Japan or how many flowers to bring   your date in Russia can cause embarrassment or even offend locals ndash; but this   guide has compiled several warnings to help tourists avoid a faux pas when they   sit down for   dinner.   平时,你可不会在吃拉面时咂吧下嘴,送花时也从没在意过枝数。可放在日本和俄罗斯,这些不经意不仅会让自己难堪不已,还可能招来他人的白眼。在此,我们为你盘点各国餐桌礼仪,以备不时之需。   Table Etiquette from around the World   各国餐桌礼仪大盘点   Britain   Always: Eat with your fork in your left hand and knife in your right.   Never: Speak with your mouth full.   英国   左手持叉,右手持刀。   说话时嘴里塞满了食物。   Denmark   Always: Place your fork downwards on a plate if you want seconds.   Never: Take the last item on any given plate. You must continue to halve it   until only crumbs are left.   丹麦   若要添菜,可将餐叉朝下,置于盘上。   取走盘中最后一份食物。若盘中留下一人份时,可考虑分而食之。   Japan   Always: Indulge in slurping. It is considered polite.   Never: Pour yourself a drink. It is tradition to pour drinks for one   another.   日本   吃饭大声咂吧,在日本被视为礼貌之举。   自己倒饮料。食客为彼此倒饮料,才符合传统习俗。   Thailand   Always: Consider meals as a social event where only the person perceived as   the riches pays.   Never: Leave your chopsticks in the bowl. It symbolises death.   泰国   饭局其实是个社交场合,最有钱的那个自然会买单。   将筷子插在碗中,那很不吉利。   Mexico   Always: Wait for your host to say Buen Provecho (Enjoy your meal) before   eating.   Never: Arrive on time. Arrive 30 minutes late, if not later.   墨西哥   等主人说完用餐愉快(Buen Provecho)后,再开始吃喝。   准时赴宴。迟到30分钟以上,并不为过。   Middle East   Always: Eat your meal in silence.   Never: Pass food with your left hand.   中东   用餐时保持安静。   用左手递食物。   Ger

文档评论(0)

zijingling + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档