Blog在外贸语函电教学中优势探讨.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Blog在外贸语函电教学中优势探讨

Blog在外贸英语函电教学中的优势探讨   摘要:“外贸英语函电”是一门将国际贸易实务与外贸英语相结合的综合性课程,属于专门用途英语(ESP)的范畴。随着入世后我国对外贸易的发展,对外交流的日益加强,外贸函电尤显重要。其作为一门实用性很强的课程,正日益成为高校商务英语专业的必修实用课程之一。然而,从目前的这门课程的教学效果来看,并不理想。本文对桂林工学院“外贸函电”教学中存在的问题进行分析,结合Blog的特点,探讨在外贸函电教学中的优势,为其的应用奠定基础。 中国论文网 /9/viewhtm  关键词:外贸函电 教学 博客 优势   【中图分类号】G424【文献标识码】A【文章编号】1004-1079(2008)07-0020-02      引言      随着改革开放进一步深化,我国与世界各国的对外经济贸易关系有了更加广泛的发展,国际贸易往来和经济交流合作日益增多,与世界经济贸易接轨的步伐也越来越近,因此培养出既通晓外语,又懂得外贸知识的人才就显得尤为重要。“外贸英语函电”作为外贸英语专业和其它外贸专业相关专业的必修课,旨在使学生学以致用,将提高进出口业务能力与英语水平有机结合起来,从而改变目前外贸英语复合型人才的人才紧缺的现状。然而,目前高校“外贸英语函电”教学上存在许多问题,造成教学效果不尽如人意。   要发现外贸英语函电教学过程中存在的问题,并找出切实可行的解决办法,首先应分析研究其特点。尽管在内容上有其特殊性,外贸英语函电教学仍属于英语教学的范畴,与普通英语有着密切的联系[][1],这就要求无论是老师还是学生都要有深厚的英语语言功底。此外,它具有很强的专业性,即与国际贸易专业的相关课程,特别是“外贸实务”有着密切的联系。这就要求相关人员除具备深厚的英语语言功底之外,还必须对外贸知识有深入的了解与掌握。这一点对当前各高校商务英语专业的老师和学生显得尤为重要, 同时也是他们的弱项。本文将结合桂林工学院“外贸英语函电”教学情况, 剖析当前外贸函电教学中所存在的种种问题,并结合博客的特点,探讨它在外贸函电教学中的应用优势,以期有助提高该课程的教学效果。      一、桂林工学院“外贸英语函电”教学目前存在的问题      调查问卷显示,当前桂林工学院外语系外贸函电教学普遍的问题主要体现在以下几个方面:   1、“外贸英语函电”教材真实性不足,内容滞后   目前“外贸英语函电”教材和书籍繁多,但大部分教材的内容陈旧。一些再版教材,内容基本沿袭旧版,有的只是做了简单修改;许多教材所提供的外贸情景真实性不够,教材的编写有滞后于实践的缺陷。这样的教材很难适应当前外经贸飞速发展的需要,更别说激发学生的兴趣和积极性了。   2、教师的专业水平参差不齐   “外贸英语函电”这门课的性质与语言特点决定了教师既要具备普通英语写作能力,又要精通外贸业务。目前讲授“外贸英语函电”的教师分为两类:一部分教师为非科班出身,虽然长于语言教学,但外贸专业知识严重不足。“当前长于专业教师大讲外贸知识,把外贸函电写作课当作国际贸易导论课;而长于专业语言的教师又沿袭(英语)精读课的套路对所教信函逐词逐句地释义分析,例解翻译”(程,1996)。[1]一部分教师则在教普通英语的同时改教外贸英语函电,视这门应用写作课程为副业,投入的时间与精力相应较少。   3、教师教学方法单调,陈旧   有些教师在外贸函电的教学中照本宣科,纸上谈兵,有理论与实践脱节之倾向。一些教师对贸易术语,习语,以及贸易惯例等缺乏实际经验,只好照本宣科,仍按照英语精读的教学模式来教外贸英语函电,要求学生记诵词汇,分析语法,并花大量时间做这方面的练习,过于强调语言形式,忽视课程的交际功能。而一部分外贸专业的教师由于不懂语言(尤其是外语)教学的内在规律,大讲特讲业务知识,却讲不清语法,用词,格式,结构和如何组句成章。结果无法教会学生有效地处理业务函电,完成外贸写作这种交际活动。   4、学生的英语基础不够扎实,对外贸业务不熟悉   “外贸英语函电”是特殊用途英语,说到底是英语教学,因而对英语要求极高。无论是老师还是学生都要有扎实的英语词汇,语法,写作基础,只有在此基础上才能进行外贸函电英文阅读,翻译和写作。而目前高校学生,英语基础知识却并不扎实,一些基本的英语语言知识缺乏,即使是进行一般的英文写作都很困难,就更不用说是进行专业性很强的外贸信函写作了。另外,大部分学生在学这门课程之前,缺乏必要的外贸知识储备。他们即使掌握了一定的外贸知识,也只是从课本上得到,比较抽象,缺乏实践经验。学生认为以两年专业英语基础,“外贸英语函电”学习似乎并不复杂深奥,因而忽视对这门课程的学习。结果似懂非懂,不能深刻理解和记忆教学内容,许多学生不能将信函翻译成地道的译文,草拟一篇信函也毫无头绪,不知从

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档