公共场所双语标识英文译法5vmhdf.docVIP

  • 24
  • 0
  • 约4.31万字
  • 约 38页
  • 2018-07-07 发布于湖北
  • 举报
公共场所双语标识英文译法5vmhdf

PAGE 公共场所双语标识英文译法实施指南(北京市卫生局部分)二零零六年十一月 一、 警告提示信息区域划分标识序号中文名称英文名称1就诊区Outpatient Area2住院区Inpatient Area3实验区Experimental Area4办公区Administrative Area5宿舍区Staff Dormitories6清洁区Clean Zone7半污染区Semi-Contaminated Zone8污染区Contaminated Zone9候诊区Waiting Area10亲友等候区Visitor Waiting Area11患者入口Patient Entrance12探视入口Visitor Entrance建筑标识序号中文名称英文名称1门诊楼Outpatient2病房楼Inpatient3医技楼Medical4教学楼Academic5报告厅Conference Hall/Auditorium6办公楼Office7图书馆Library8洗衣房Laundry9锅炉房Boiler Room10配电室Electricity Distribution Room11配液室Liquor Room12太平间Morgue13营养食堂Nutritious Diet14职工食堂Staff Dining Hall15餐具清洁间Dining Utensils Clearing Room1

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档