世说新语浅析.pptVIP

  • 6
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 6页
  • 2018-07-10 发布于湖北
  • 举报
【故事说明】 颍川有个叫陈宴的人,自幼好学,办事公道。后来做了县官,更是廉洁奉公,百姓很佩服他。他的大儿子叫元方,小儿子叫季方,也有很高的德行。      元方后来被朝廷任命为侍中,又想让他当司徒官,但是他不干,朝廷又封他为尚书令。因为陈宴、元方、季方的声望极高,当时豫州的城墙上,都画着他们父子三个的图像,让百姓学他们的品德。      元方有个儿子叫长文,季方有个儿子叫孝先。有一天,他们为自己父亲的功德争论起来,都说自己的父亲功德高,争来争去没有结果,便一同来请祖父陈宴裁决。陈宴想了一会儿,对两个孙子说:“元方难为兄,季方难为弟。他俩的功德都很高,难以分出上下啊!”两个孙子满意而去了。 《世说新语?夙慧》第一条 【原文】 宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。。太丘问:客与太丘论议。二人进火,俱委而窃听。炊忘著萆①,饭落釜②中 炊何不馏③? 元方、季方长跪曰: 大人与客语,乃俱窃听,炊忘著萆,饭今成糜④。 太丘曰: 尔颇有所识不? 对曰:仿佛记之。 二子长跪俱说,更相易夺⑤,言无遗失。太丘曰: 如此但糜自可,何必饭也?注释 ①萆bì:蒸锅中的竹屉。 ②釜fǔ:锅。 ③馏líu:蒸饭。 ④糜mí:粥。 ⑤更相易夺:意为互相补充 【故事说明】 有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)、季方(陈谌)兄弟二人做饭。兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。做饭时忘了放萆子,米都落进锅里。太丘问: 为什么没蒸饭呢? 元方、季方跪在地上说: 您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放萆子,饭都成了粥了。 太丘说: 你们还记得我们说了什么吗? 兄弟回答道: 大概还记得。 于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,大人说的话一点都没有遗漏。太丘说: 既然这样,喝粥就行了,何必做饭呢? 世说新语 ——刘义庆 《世说新语?德行》第八条 【原文】陈元方子长文,有英才,与季方子孝先,各论其父功德,争之不能决。咨于太丘,太丘曰:“元方难为兄,季方难为弟。” 【含义】  成语“难兄难弟”1.发音:nán xiōng nán dì   释义:形容两兄弟都好,难分上下。现也反用,讽刺两兄弟都坏。 谢谢观赏 * *

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档