- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Translation of Chinese food culture (英语论文)
Translation of Chinese food culture
Abstract: This paper is discussed with the name of the Translation of Chinese dishes and techniques, noting that some cross-cultural communication mastering the importance of knowledge. In this paper, food culture based on the nature of translation, summary translation in the food culture in common problems of translation optimization strategy, it concludes an effective way to address this.
Key words: Name Translation Chinese cuisine recipes cutting technique
Chinese people like food very much. “People regard food as their prime want, and food safety is a top priority.” The Chinese diet culture, extensive and profound, and with a long history behind it. It is also an important content in the intercultural communication. Therefore, in the intercultural translation, diet translation is an important part which has the intercultural quality and the historical significance of cultural diffusion.
With the development of Chinese culture, many foreigners would like to eat Chinese food. However, many foreigners were surprised at the menus of star hotels. Some translated the Steamed Chicken with Chili Sauce into “the slobbering chicken”; spring chicken in to “a chicken without sexual life ”; and fried shredded pork with Sweet and sour sauce into “fish and meat”. In a result, the foreigners could not find where the fish is. This kind of inferior translation could only make the foreigners’ desire for delicious a big discount. Therefore, a clear and clarity menu can not only increase the taste but also publicize the Chinese culture.
2. The translation of cutting technique and cooking methods.
Cutting technique is very important in the Chinese cuisine. It is a fact that different cutting techniques on the same material can make different tastes.
the cutting technique are as follows:
Dicing, slicing, filleting, mincing, diamond cutting, boning, and scaling.
(2)the methods for cooking are as follows:
Stir-frying, pan-frying, quick –f
您可能关注的文档
- 3YK1545型圆振动筛设计-毕业设计说明书.doc
- 47m等截面悬链线空腹式板肋石拱桥-毕业设计.doc
- 485柴油机配气机构-毕业设计说明书.doc
- 5000td新型干法水泥厂生料粉磨车间工艺设计-毕业设计.doc
- 500个-英语谚语.doc
- 50个-最容易出错的语法题.doc
- 50t20t双梁桥式起重机-毕业设计说明书.doc
- 51电子时钟-毕业设计说明书.doc
- 55000吨远洋散货船-毕业设计.doc
- 6000吨年PVC-U环保给水管生产线的设计-毕业设计论文.doc
- grace作业团体课程.pdf
- 资料snrf51422发行说明snrfotes.pdf
- 关卡恶搞版游戏介绍.pdf
- 数字信号处理与控制老师ch4e.pdf
- 章因素模型套利定价理论.pdf
- effect-of oriented fiber membrane fabricated via needleless melton water filtration efficiency desalination40效应纤维制造纯净无熔体在水中效果效率.pdf
- 文稿说明介绍2017 contempvolpi contemporary mood web.pdf
- 项目大计划二小组有点复杂线程池.pdf
- 使用brad larsen http生成电源表器手指湖奖金轨道tommy-emmanuel the finger lakesTommy.pdf
- 对乙酰氨基酚测定报告assay demo.pdf
文档评论(0)