- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
换登机牌:Your passport and your e-ticket (paper-ticket), please! 请出示您的护照和电子机票。(我们通常都是网上订票打印出来的电子票叫electronic ticket or paper ticket).How many pieces of baggage/ luggage do you have? 你有几件行李?I have a huge suitcase, a carry-on bag and a backsack. 我有一个大箱子,一个手提拧包和一个背包。(小背包一般用Rucksack)Are you checking the backsack or carrying on? –你的背包要托运吗?Sorry, your luggage is 2 kilos overweight! 对不起, 您的行李超重2公斤。Can I change my aisle seat to window seat? 我能把靠走廊的位置换到靠窗位吗?Heres your boarding pass. 请拿好您的登机牌。(上有座位号和登机信息)After the security check, board your flight at gate B17, please!通过安检后请在B17登机口登机!No, it’s all personal staffs and cosmetics. 没有, 这些都是私人物品和化妆品。__________ 应该是stuffs吧?. 问清楚是不是在这里等候??Excuse me, may I ask is it the right counter to get the boarding pass of flight......? ?????????? 请问这是南航航班Q12345办理登机牌的窗口吗?. Where can I get my boarding pass? 我在哪儿办理登记手续?How can I get there?我怎么过去啊?Do you have anything to declare? 你有什么需要申报吗?No, it’s all personal stuffs and cosmetics. 没有, 这些都是私人物品和化妆品。Passengers of flight D2057, now on board please. 请航班D2057的乘客登机。Welcome on board! Your boarding pass please! This way please! 欢迎登机,请出示您的登机牌,请这边走!After the security check, board your flight at gate B17, please!通过安检后请在B17登机口登机!Where is boarding gate for AirAsia D72506? 亚航D 72506次航班登机口在哪里?
What is the gate number? 在几号登机口登机?
飞机上
Please fill in this disembarkation/landing card.请你填写这张入境卡(或者叫immigration form入境表格)Excuse me, where is the baggage claim? 请问行李领取处在哪儿?My baggage didnt come out, can you put a trace on it? 我的行李没有出来,能帮我查一下吗?
兑换钱币“I wanna change some US dollars into Ringgit.” 我要用美金换点马来西亚林吉特“ How much do you want to change?” 你要换多少“250 US dollars, what’s the exchanging rate today?” 250美金,兑换率多少啊?“It’s one US dollars to three point three five (3.35) ringgit, 250 dollars, um, 837.5 ringgit, how would you like your money?” 1美金兑3.35林吉特; 250美金,就是。。。837.5林吉特。钱币要百元的还是小额的?“In hundreds.” 百元的“Here you go!” 好的手机 保持通话I wanna buy a local Sim card, please. 我想买一张当地电话卡。Please fill this form and g
文档评论(0)