信息管理和信息系统专业英语翻译发.docVIP

  • 185
  • 0
  • 约3.87千字
  • 约 7页
  • 2018-08-30 发布于贵州
  • 举报

信息管理和信息系统专业英语翻译发.doc

信息管理和信息系统专业英语翻译发

哈尔滨商业大学德强商务学院 信息管理与信息系统 专业英语 翻译单元 第八单元 指导教师 李文婧 学生姓名 许文娟 第四章 管理信息系统的发展历程 概要: (1):发展中的现行系统的数据流程图。 (2):逻辑过程用于决策树和决策表。 正文: 结构系统的分析和设计的主要目标是,以确定确切的制度,使“正确”的系统设计要求。结构化方法,采用了一系列的图形工具和技术,用户完全可以理解。这种方法策略使得系统的分析人员可以在错误被输入系统发展历程的设计和后续阶段之前的分析阶段捕获它们。 如果错误是在分析阶段的一个项目,是很多次批改。例如,如果一个必要的数据元素是在分析阶段确定,它可能是左边的系统文件,在设计阶段。一旦系统运行时,用户可能会注意到,从报告中缺少某些信息。设计师可以了解情况,并找出一个数据元素是由一个主文件丢失。重新设计的文件和报告,将远远超过数据元素,数据字典项目的分析阶段。结构系统的分析过程,有助于早期分析捕获错误。结构化系统分析方法运用工具描绘了让用户可以清楚的理解的当期系统和推荐的系统逻辑模型,而不是向用户提供他们看不懂的系统说明书。 图表4.1是系统发展中的结构化方案与传统方案的对比。传统的方案需要里了解现行系统

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档