2018年辽宁师范大学大学孔子学院奖学金申请办法-IstitutoConfucio.PDF

2018年辽宁师范大学大学孔子学院奖学金申请办法-IstitutoConfucio.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2018年辽宁师范大学大学孔子学院奖学金申请办法-IstitutoConfucio

2018 年辽宁师范大学大学孔子学院奖学金申请办法 Application Information for Confucius Institute Scholarship 2018 为培养合格的汉语教师,促进中华文化传播,孔子学院总部/ 国家汉办(简称 汉办)设立奖学金,委托海外孔子学院(独立设置的课堂),部分汉语考试考 点(统称推荐机构)推荐优秀学生、学者和汉语教师到中国大学(统称接收 院校)学习。 For the purpose of cultivating qualified Chinese language teachers and facilitating the promotion of Chinese language and culture, the Confucius Institute Headquarters (Hanban) launches “Confucius Institute Scholarship” (CIS) to support outstanding students, scholars and currently employed Chinese language teachers recommended by Confucius Institutes, independently operated Confucius Classrooms as well as some HSK test centers (hereinafter to be collectively referred to as “recommending institutions”) to study in Chinese universities and colleges (hereinafter referred to as “host institutions”). 一、资助对象、资助内容与申请条件 资助对象:身心健康,无不良行为记录,被接收院校在孔子学院奖学金网站 预录取,年龄为16-35 周岁(在职汉语教师放宽至45 周岁、本科限25 周岁以 下)的非中国籍人士。 各类别奖学金按资助内容设全额奖学金和部分奖学金,详见《孔子学院奖学 金资助标准》。申请条件是:  ELIGIBILITY All applicants shall be a) Non-Chinese citizens b) In good Physical and mental condition, well performed both academically and behaviorally c) Aspired to take future careers on the teaching or international promotion of Chinese language. st d) Between the ages of 16-35 on September 1 , 2018. Applicants currently worked as Chinese language teachers shall not exceed the age limit of 45, while undergraduate students shall not exceed the age limit of 25. 1. 汉语国际教育专业硕士 2018 年9 月入学,资助期限不超过2 年。全额奖 学金申请者HSK 成绩应达到五级210 分;部分奖学金申请者应达到五级 180 分。HSKK 成绩均达到中级。提供公证过的毕业拟任教机构工作协议者优先。 1. Scholarship for Master’s Degree in Teaching Chinese to Speakers of Other Languages (MTCSOL) Commences September 2018 and provides scholarship for maximum two academic years. Applicants shall be Bachelor degree h

文档评论(0)

fengruiling + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档