2018年商务英语写作技巧总结(一).docxVIP

  • 7
  • 0
  • 约1.62千字
  • 约 4页
  • 2018-09-05 发布于四川
  • 举报
2016年商务英语写作技巧总结   1. ”否定+until (till)“结构,在否定词”no“,”not“,”never“,”little“,”few“,”seldom“等的后边所接用的”until/till“,多数情况下译为” 直到……才……“,”要……才……“,把否定译为肯定。   Nobody knows what he can do till he has tried.   2.. ”not so…but“和”not such a …but“结构,这两个结构和”否定+but“的结构差不多,不同之点是这两个结构中的”but“是含有”that…not“意味的连续词,表示程度。可译为”还没有……到不能做……的程度“,”并不是……不……“,”无论怎样……也不是不能……“等。   He is not so sick but he can come to school.   3. ”疑问词+should…but “结构,这个结构表示过去的意外的事,意为”none…but“,可译为”除了……还有谁会……“,”岂料“,”想不到……竟是……“等。   Who should write it but himself?   4. ”who knows but (that)…“和”who could should…but“结构,这个结构是反问形式,一般意译为”多半“,”亦未可知“

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档