汉语眉隐喻和转喻义解读.docVIP

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语眉隐喻和转喻义解读

汉语眉隐喻和转喻义解读   摘 要:隐喻是基于两个概念之间的相似性,从始源域到目标域之间的映射,主要具有解释作用。转喻是基于“邻近”或“凸显”关系之上的,是相接近或相关联的认知域之间的映射。认知语言学认为隐喻和转喻不仅是一种语言现象,而且是人们认识世界的重要工具。本文通过分析汉语“眉”的隐喻义和转喻义,进一步证实隐喻和转喻是一种认知方式。   关键词:眉 隐喻 转喻 认知   一、引言   传统的语言学将隐喻和转喻视为修辞手段,因而只是修辞学和文体学的研究对象。然而,Lakoff和Johnson(1980)在《我们赖以生存的隐喻》一书中首次提出隐喻不仅是一种修辞手段,而且是人类认识世界的一种方式。近期的认知语言学和心理学的研究表明,隐喻和转喻是人们对抽象概念认识和表达的强有力工具,不仅是语言的,更重要的是认知的、概念的(赵艳芳,2009)。大量研究事实证明,隐喻和转喻既存在于文学语言中,也存在于日常生活语言中,比如“山头、山脊、山腰、山脚”等等,就是将“山喻”为“人体”。近年来,关于身体部位词的隐喻和转喻义的研究大量出现,比如王文斌教授的《论汉语“心”的空间隐喻的结构化》以及其他各种关于“眼、手、脚、耳”等的隐喻和转喻义的研究。这些研究都从侧面说明隐喻和转喻是一种重要的认知工具。本文将结合汉语“眉”的语料分析,研究“眉”的隐喻义和转喻义,进一步说明隐喻和转喻是一种语言现象,也是人们认识世界的重要工具。   二、隐喻和转喻   早在2000多年前古希腊的亚里士多德时期开始,人们就将隐喻和转喻视为修辞格。隐喻在传统的修辞学里又常常被看作是对正常语言的偏离或违背。这种传统的语言观在西方多年来的修辞学研究中占据着主要地位。Lakoff & Johnson,Lakoff先后出版了《我们赖以生存的隐喻》和《女人、火和危险的事物》这两本书,开创了隐喻和转喻研究的新方向。自此,隐喻和转喻研究从传统修辞观走向了新的认知语言学研究方向。   (一)隐喻认知系统   Lakoff(1980)把隐喻看作是人们思维、行为和表达思想的一种系统的方式,即隐喻概念。隐喻是基于两个概念之间的相似性,从始源域到目标域的映射,主要具有解释作用。F.Ungerer和H.J.Schmid(2008)指出隐喻的映射范围包括三个方面:意象图式、基本相关和文化独立评价。意象图式是人们通过对具有多个相似关系的多个个例反复感知体验,不断进行概括而逐步形成的一种抽象的框架结构(王寅,2011)。基本相关不像意象图式那样基于与客观世界的互动体验,但对于我们了解周围的世界具有指导意义,比如因果关系。文化独立评价是限定于特定文化群体的一种认知方式。隐喻概念渗透到各个领域,不仅是一种语言现象,更是人们对新领域中的概念和抽象范畴进行概念化的有力认知工具。   (二)转喻认知系统   传统的语言观认为,转喻是用与被修饰事物相关的另一事物来替代该事物,也称为借喻或换喻。现代的认知语言学认为转喻不仅具有替代作用,更是人们认识事物的一种重要方式。与隐喻不同,转喻是基于“邻近”或“凸显”关系的,是相接近或相关联的认知域之间的映射。比如用“国脚”来代替某著名足球运动员。   近年来的认知研究将转喻应用到词义发展和言语行为中。转喻可以解释属性复合词的词义,即用事物的突出特征来代替整个事物。比如“skinhead”的字面意思是“光头”,后指代“行为暴戾的青年”。语用现象方面的转喻应用体现在言语行为方面。比如“Can you open the window?”可以理解为转喻用法:“用能力代替行为”。这种语言现象在我们日常生活中常常出现,人们常常用这种间接的言语行为来表达自已的真正意图。转喻和隐喻一样是人们认识世界和理解世界的重要认知工具,在专业领域语言和日常生活语言中都无处不在。   三、汉语“眉”的隐喻义   隐喻作为一种重要的认知手段,存在于我们日常语言的方方面面。从认知的角度看,“通过长期建立的常规关系而无意识进入语言的隐喻才是最重要的”(F.Ungerer & H.J.Schmid,2008)。表示人体任何部位的词语都有隐喻的用法(赵艳芳,2009),比如“床头”“针眼”“河口”“封面”等等。“眉”虽不如“眼”“嘴”那样是人体至关重要的器官,但也是比较重要的部位。汉语中存在各种关于“眉”的词语和成语,人们常常利用“眉”的隐喻义来表达各种内容。   (一)“眉”代表紧要关头   由于眉毛在眼睛上面,离眼睛很近,而眼睛是人体至关重要的器官,因此,“眉”常用来形容危急时刻。例如:   (1)树立科学发展观,实现经济增长方式的根本转变迫在眉睫。   (2)目前,秘鲁有关部门正在组织进口首批大米11.5万吨,以解燃眉之急。   此外,汉语中还有“眉睫之祸”“火烧眉毛”等成

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档