郭著章-文言英译教程2008完整小.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
文言,教程文言,教程文言,教程文言,教程文言,教程

[General Information] 书名=文言英译教程 作者=郭著章,黄粉保,毛新耕编著 页数=296 出版社=上海外语教育出版社 出版日期=2008.6 SS号 DX号=000006563732 url=/bookDet ail.jsp?dxNumber=000006563732&d=8 6B44A8F21FB4756C6B2296B4690DB3D&f enlei=070518040201&sw=%B7%AD%D2%E B%D7%A8%D2%B5%B1%BE%BF%C6%C9%FA%C F%B5%C1%D0%BD%CC%B2%C4 第一章 汉语文言的基本知识及其英译者的必备条件 第一节 汉语文言的难与易 第二节 古今汉语之比较 第三节 语境,一词多义与多词一义 第四节 文言虚词用法点滴及其英译 第五节 文言英译者的必备条件 练习 第二章 汉语文言与现代英语的比较及其翻译 第一节 汉语文言与现代英语句法结构的主要相似点及其翻译 第二节 汉语文言与现代英语句法结构的主要差异及其翻译 练习 第三章 汉语文言修辞格与英译 第一节 词义修辞格与英译 第二节 句法修辞格与英译 第三节 音韵修辞格与英译 练习 第四章 熟语的英译 第一节 Idioms,熟语及其翻译 第二节 今日熟语多为古已有之 第三节 常用熟语英译举隅 练习 第五章 汉译英常用翻译技巧与古文英译 第一节 常用翻译技巧在古文名句英译中的应用 第二节 常用翻译技巧在古文名篇英译中的应用 练习 第六章 辞赋与英译 第一节 辞赋定义之辨析与基本知识 第二节 辞赋片断英译与赏析 练习 第七章 古典小说英译撷英 第一节 古典小说的历史简述和外译概况 第二节 章回标题翻译欣赏 第三节 《三国演义》英译片断赏析 第四节 《西游记》英译片断欣赏 第五节 《水浒传》英译片断赏析 第六节 《红楼梦》英译片断赏析 练习 第八章 汉语古诗词戏曲英译入门 第一节 诗歌翻译的基本知识 第二节 汉诗英译欣赏 练习 第九章 中国传统蒙书及其精品英译 第一节 蒙学精品英译的基本知识与选读 第二节 《朱子家训》英译比较 练习 第十章 翻译批评与文言英译评论举隅 第一节 文言英译评论举隅与翻译批评的基本知识 第二节 《菜根谭》及其两种英译本 练习 练习参考答案 [General Information] 书名=文言英译教程 作者=郭著章,黄粉保,毛新耕编著 页数=296 出版社=上海外语教育出版社 出版日期=2008.6 SS号 DX号=000006563732 url=/bookDetail.jsp?dxNumber=0000065 63732&d=86B44A8F21FB4756C6B2296B4690DB3D&fenlei=070518040 201&sw=%B7%AD%D2%EB%

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档