【让-吕克·马里翁】塞尚的精确度.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
t w o Cézanne’s Certitude j e a n - l u c m a r i o n Translated by Deborah S. Reisinger, with Nathan Phillips My grand principle, my certitude, my discovery. —Cézanne, Conversations avec Cézanne1 Shouldn’t we agree to refrain from speaking about Cézanne who himself warned that “talking about art is almost useless”?2 The caveat “almost” will authorize our hopes of justifying a new attempt to “converse” about Cé- zanne. But there is more: in order to have even the most banally accurate vision of Cézanne’s painting, we would have to see it as Cézanne himself in- tended for us to see it, that is to say, to see it as he painted it. Now a simple vision of this painting already requires that we not see it as those who did not paint like Cézanne saw it (or rather did not see it). And therefore, since, during his lifetime, only Cézanne painted like Cézanne, that we see in the way Cézanne explained how he himself saw what he painted, in order to succeed, always with difficulty, in making it seen. The achievement of this vision is not self-evident, because Cézanne wrote strangely, as strangely as he painted, but especially because he lacked the concepts with which to think it. Not that he thought in a confused, approximate, or naïve fashion: rather, what he attempted to say and to make seen could not be authorized by any evidence already acquired nor by any previously established aesthetic doctrine, so that he had to think with his force alone and in as solitary a fashion as he also painted. This struggle to paint was redoubled by an cé z a n n e ’s c e r t i t u d e  equivalent struggle to speak—so as to think the effort of painting. We will not attempt to speak of this or that one of Cézanne’s paintings (which oth- ers have done with greater competence), but to reconstitute the thought Cézanne had conceived of their vi

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

本账号下所有文档分享可拿50%收益 欢迎分享

1亿VIP精品文档

相关文档