对外文化宣传视角下城市公示语翻译的研究.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约3.92千字
  • 约 8页
  • 2018-10-15 发布于福建
  • 举报

对外文化宣传视角下城市公示语翻译的研究.doc

对外文化宣传视角下城市公示语翻译的研究

对外文化宣传视角下城市公示语翻译的研究   摘要:加强城市文化建设、促进对外文化宣传是建设国际化都市的重要任务之一。城市公示语是城市公共文化建设中彰显城市文明和宣传城市文化的显性要素。城市公示语翻译直接影响着城市的语言环境、文化环境和国际竞争力。加强城市公示语的标准化、国际化、跨文化和专业化翻译对推动城市文化建设、促进对外文化宣传意义重大。   关键词:对外文化宣传;公示语;英语;翻译   中图分类号:G206.3 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2013)46-0137-02   一、引言   建设现代化国际大都市离不开城市文化建设和对外文化宣传。在城市公共文化建设中,彰显城市文明、展示城市形象和宣传城市文化的公示语发挥着巨大作用。因此,开展对外文化宣传视角下的城市公示语翻译研究,加强公示语标准化、国际化、跨文化和专业化翻译是推动城市文化建设和促进对外文化宣传工作中的重要研究课题。   二、公示语的界定、特点、功用及分类   1.公示语的界定和特点。公示语是在公共场所向公众展示的一种具有表达功能、信息功能、交际功能和文化功能的图文符号。公示语是一种特殊的应用文体,在城市发挥着标示、提示、警示、强制和约束的作用。公示语是一种公共文化,在展示城市文化、促进对外宣传中意义非凡。公示语具有简短、直接的特点,如机场的“转机”(Transfer)、商店的“营业中

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档