- 4
- 0
- 约1.46万字
- 约 9页
- 2018-10-18 发布于江苏
- 举报
这些英文千万不懂装懂
这些英文千万别不懂装懂
Lover 情人(不是:爱人) Sporting house 妓院(不是:体育室) Dead? president 美钞(不是:死了的总统) Service station 加油站(不是:服务站) Rest room? 厕所(不是:休息室) Busboy 餐馆勤杂工(不是:公汽售票员) Dry goods 美纺织品? 英谷物(不是:干货) Heart man 换心人(不是:有心人) Tea shop? 茶馆;小吃店(不是:茶叶店) Senior citizen 老年人(不是:高级公民)
Wash one’s hands? 上厕所(不是:洗手) A busy body 爱管闲事的人(不是:忙人) A black sheep 害群之马(不是:一只黑羊) Be? taken in 受骗,上当(不是:被接纳) Pull sb’s leg 开玩笑(不是:拖后腿) African American? 美国黑人(不是:非洲美国人) Eat one’s words 收回前言,改正错话(不是:食言) Mad doctor? 精神病科医生(不是:发疯的医生) Eleventh hour 最后时刻(不是:十一点) Personal remark? 人身攻击(并非个人评论)
Sweet water 淡水(不是:糖水或者甜水) Confidenc
原创力文档

文档评论(0)