美国电影《假结婚》中英文对白.doc

  1. 1、本文档共41页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
美国电影《假结婚》中英文对白

Andrew,hey. Here you go .Your regular lattes. Literally saved my life. Thank you. Thank you. Everyone OK?-Yeah.大家都好吗?-好 Yeah.-Me too.-我 –也很好。 Hello,Frank?How’s my favorite writer? 你好,弗兰克?我最心爱的作家你还好吗? Of course you’ve been thinking about our talk 当然你一直在考虑我们之间的谈话 Because you know I’m right.因为你知道我是对的 Frank,people in this country are busy,broke, 弗兰克,这个国家的人又忙,又穷 And they hate to read.They need someone they can trust to say, 而且又讨厌阅读。他们需要跟可以信赖的人讲话 “Hey Don’t watch CSI:Indianapolis tonight. “别看CSI:今夜印第安纳波利斯 Read a book!Read Frank’s book.”And that person is Oprah. 读一本书!读弗兰克的书。“此人是奥佩拉” Cuttin’ it close.-One of those mornings. -又夹塞了-与往常一样 Thank you ,Captain Obvious.多谢,显而易见长官 Sweetl…甜心 -Uh, sorry. …Jesus! 哦,对不起…我的老天爷! Rub some dirt on it ,brother.弄点土擦擦,老兄 Frank, the truth is allA-plus novelists do publicity. 弗兰克,事实上是所有的顶级小说家都在出书 Roth ,McCourt, Russo, and… 罗斯,麦考特,拉索,还有… Frank!Can I tell you what else they have in common?A Pulitzer. 弗兰克!告诉你他们另外一个共同点?都是普利策奖的获得者 I need the shirt off your back. Literally.我要你脱下你身上的衬衫,真的 You’re kidding, right?-Yankees,Boston, this Tuesday, 你不是在,开玩笑吧?-美国佬,波士顿,周二 Two company seats for your shirt. You have five seconds to decide. 这2家公司的票换你的衬衫。给你5秒做决定 5 4 3 2 1 I know 我知道 -shh!-Later. –嘘!-一会儿 Morning, boss. You have a conference call in 30 minutes. 早安,老板。30分钟后开会 Yes. About the marketing of the spring books.I know. 对。关于春季售书会议,我知道了 Staff meeting at 9:00 员工会议9:00 Did you call, um…What’s her name?你给那个,呃...叫什么来着,打电话了吗? The one with the ugly hands.那个长着一双难看的手的人 -Janet.-Yes,Janet.-珍妮特。-是的,珍妮特 Yes. I did call her. I told her that 是的,我打过了。我告诉她了 If she doesn’t get her manuscript in on time 如果他不及时交手稿 You won’t give her a release date.Your immigration lawyer called. 您就不给她发行日期。您的移民律师打电话了 He said it’s imperative… 他说有要事... Cancel the call, push the meeting to tomorrow取消电话,把会议推到明天 And keep the lawyer on the sheets.记下律师的电话 Oh, and get a hold of PR,哦,联系一下公共关系部 Have them start drafting a press release.让他们起草新闻发布草案 Frank is doing Oprah.弗兰克正在写奥佩拉 Wow.Nicely done.哇,干得不错 If I w

文档评论(0)

tangzhaoxu123 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档