TheChangingofChineseLoanwordsinEnglish英语中汉语借词地变迁.docVIP

  • 39
  • 0
  • 约5.12万字
  • 约 49页
  • 2018-11-11 发布于江苏
  • 举报

TheChangingofChineseLoanwordsinEnglish英语中汉语借词地变迁.doc

TheChangingofChineseLoanwordsinEnglish英语中汉语借词地变迁

毕业设计(论文) 题目:The Changing of Chinese Loanwords in English 英语中汉语借词的变迁 学 院: 外国语学院 _ 专 业: 英 语 ___ __ 班 级: _ 学 号: _ 姓 名: _ ___ 指导老师: ___ 二0 一0年五月十七号 PAGE i 英语中汉语借词的变迁 摘要 在世界文明相互交流的历史中,借词现象由来已久。英语的特点之一就是善于吸收各民族语言的词汇,这些词汇与本土词汇一起丰富了英语的表现力。虽然相隔遥远,并且远古时代直接交往困难,然而在中西方文明漫长交汇融合的历史中,英语也从汉语里吸收了为数不少的汉语借词。这些借词在不同时代有着不同的时代特征,反映了当时中西方交往的时代特色。本文从历时的角度,考证英语中现有的汉语借词,首先介绍了英语中借词的历史,指出历史上,早在Anglo-Saxon时代,英语就曾从拉丁语和希腊语里借用了大量词汇;诺曼王朝时,又从法语里吸收了数量客观的词汇;其次,阐述了汉语借词进入英语的历史以及每个历史阶段的背景、借词情况、时代特征;然后从构词法、使用者心理、文化交流与中国文化的影响力等角度分析,探寻不同种类借词存在方式的原因,捕捉同一时代借词的共性,并得出结论,在不同时代,英语里的汉语借词的数量与分布范围分别受怎样的客观

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档