- 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
* 马 说 韩 愈 1、能准确通畅地朗读课文,能够结合文下注释理解文意; 2、理清课文的思路体会作者情感,理解作品寓意; 3、讨论对人才的看法,树立价值观观念,争做“千里马” ! 学 习 目 标 教时安排:二教时 第 一 教 时 教学要点: 1、了解作者及写作背景; 2、初读课文,掌握重点词语并疏通课文。 你能讲出几个含有“马”字的四字成语或是诗词名句吗? 马不停蹄 、马到成功 、马首是瞻、 马放南山 、 马瘦毛长 、一马平川、 走马观花、 快马加鞭、马革裹尸、 龙马精神、 指鹿为马、 千军万马、 万马奔腾、 老马识途、 天马行空…… 一、导入课文: 春风得意马蹄急 踏花归来马蹄香 浅草才能没马蹄 草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。 二、走近韩愈 韩愈 (768-824)字退之,河南河阳(今河南省孟县)人。世称韩昌黎。谥号“文”,又称韩文公。唐代文学家、思想家。散文尤其著名,有“文起八代之衰”的美誉,与柳宗元同为“古文运动”倡导者,并称“韩柳”。是“唐宋八大家”之首。其诗力求新奇,对宋诗影响颇大,有《昌黎先生集》。早年流离困顿,有读书经世之志。曾三考进士不第,入仕后多次被贬不得志。在政治上,他反对藩政割剧,思想上尊儒排佛,文学上极力反对六朝以来的骈偶文风,提倡散体;其主张为“文以载道、文道结合”。 这篇《马说》大约作于贞元十一年至十六年间。这时,韩愈初登仕途,很不得志。他曾三次上书宰相求擢[ zhuó] 用。很可惜有“忧天下之心”的他,终未被采纳。后来又相继依附于一些节度使幕下,郁郁不得志,再加上当时奸佞[nìng]当权,政治黑暗,有才能之士不受重视,所以他有“伯乐不常有”之叹。本文选自《昌黎先生文集》里的《杂说》;《杂说》共有四篇,这是第四篇。 三、创作背景: “说”:是古代的一种议论体裁,“说”就是“谈谈”的意思,比“论”随便些。 是一些文人志士对事对物有感而发,宣泄心中郁闷,托物寓意的一种体裁。“说”可以发表议论,也可以记事,都是为了说明一个道理,跟现在的杂文相近。 《马说》这个标题,是后来人加的。从字面上可以解作“说说千里马”或“说说千里马的问题。” 这篇文章以马为喻,谈的是人才问题。《马说》即谈马、论马。 四、解题: 此类文章有《龙说》、《师说》 、《爱莲说》、 《捕蛇者说》等 骈 (pián) 一食或尽粟一石 食马者 食不饱 (sì) (shí ) 才美不外见 (xiàn) 食之不能尽其材 (sì caí通“才”) (shí sù dàn) 1、读准字音: 祗辱 (zhǐrǔ) 槽枥 邪 (yé) (cáolì) 五、初读课文,感知文意 世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 马之千里者,一食shí或尽粟一石,食sì马者不知其能千里而食sì也。是马也,虽有千里之能,食shí不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也 ? 策之不以其道,食sì之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也。 2、听录音,并朗读课文 3、理解词语: 一食或尽粟一石 食马者不知其能千里而食也 食不饱 策之不以其道 执策而临之 (吃) (通“饲”喂养) (吃) (用鞭子打) (鞭子) 其真无马邪 (难道,表反问语气) 其真不知马也 (恐怕、大概,表猜测语气) (1)一词多义 (2)虚词 之 策之不以其道 祗辱于奴隶人之手 马之千里者 其 其真不知马也 安求其能千里也 鸣之而不能通其意 其真无马邪 策之不以其道 代词 它 助词 的 定语后置标志 结构助词 置于主谓之间,不译 代词 它 语气词 反问 难道 代词 它的 语气词 猜测 大概、恐怕 以 不以千里称也 策之不以其道 而 不知其能千里而食也 而伯乐不常有 介词,凭借、用 介词,按照 转折连词,但是 顺接连词,来 (3)词类活用 策之不以其道 名—动 用鞭子打 一食或尽粟一石 形—动 吃完 形—动 竭尽 食之不能尽其材 (4)通假字 食,通“饲”,喂 见,通“现”,表现 邪,通“耶”,语气词 材,通“才”,才能 食马者不知其能千里而食也 才美不外见 其真无马邪 食之不能尽其材 4、重点句子翻译: 祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间。 (即使是很名贵的马)也只能在仆役的手下受到辱没,(和普通的马)一同死在马厩里。 食不饱,力不足,才美不外见。且欲与常马等而不可得,安求其能千里也? 吃不饱,
文档评论(0)