晁补之-摸鱼儿·东皋寓居.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
晁补之-摸鱼儿·东皋寓居

当前文档由后花园网文自动生成,更多内容请访问 HTTP://WWW.HHYWW.NET 晁补之-摸鱼儿·东皋寓居 所属朝代:宋代 买陂塘、旋栽杨柳,依稀淮岸江浦。 东皋嘉雨新痕涨,沙觜鹭来鸥聚。 堪爱处最好是、一川夜月光流渚。 无人独舞。 任翠幄张天,柔茵藉地,酒尽未能去。 青绫被,莫忆金闺故步。 儒冠曾把身误。 弓刀千骑成何事,荒了邵平瓜圃。 君试觑。 满青镜、星星鬓影今如许。 功名浪语。 便似得班超,封侯万里,归计恐迟暮。 注释 东皋寓居:东山,词人在贬谪后退居故乡时,曾修葺东山的“归去来园 ”。陂塘:池塘,代指东皋,以部分代全体的借代手法。沙觜:突出在水中的 沙洲。翠幄张天:绿柳遮天。翠幄即绿色帐幕,指树荫浓密。柔茵藉地:到处 都是软嫩的草坪。青绫被:汉制,尚书郎值班,官供新青缣白绫被或绵被。 “青绫被”代指作官时的物质享受。金闺:即金马门。汉武帝使学士待诏金马 门,备顾问。晁补之曾官著作郎,供职馆阁,此代指自己在朝为官的生活。儒 冠:语出杜诗“儒冠多误身”,即读书人。弓刀千骑:指太守级的地方官出行 时的卫队。晁氏曾知何中府等,故云。邵平瓜圃:邵平,秦时人,封东陵侯。 秦亡,隐居长安东种瓜,瓜有五色,很美,称东陵瓜。觑:细细地看。班超 :东汉名将,在西域三十多年,七十多岁才回到京城洛阳,不久而卒。 赏析 本词通过对东皋景色的赞美,抒发了作者被贬后的田园生活及对官场的不 满和厌恶。上片描写东皋的田园景色。开首三句写买池买地,栽树种柳,建成 景色优美的东山园林的全过程。然后宕开一笔,分别赞扬雨后沙觜是鹭来鸥聚 ,月光下的川渚则是树荫浓密,软草铺地,这几句表现了词人对东皋的关注和 热爱。“嘉雨新痕涨”,观察细致,体物入微,鹭鸥、绿荫、软草为东皋带来 了勃勃生机,这动静相间的描写既安谧清幽又淡远飘逸。词人陶醉在无人打扰 的清静环境之中,竟然想要翩然起舞。进而写自己留连忘返,即使已经喝干了 美酒,也不愿离此而去。 上片着重写景,但句句有情,为下片蓄势。换头后直抒胸臆。“青绫被 ”两句先表示自己不留恋官场的生活,接着用杜甫“儒冠多误身”诗意,倾诉 自己作官没有成就,反而使田园荒芜,误了自己。“弓刀千骑”三句表示对朝 廷权贵的蔑视,对官场倾轧的厌恶,和对隐居生活的由衷向往,这里有悔恨、 有激愤,磊落意气,倾泻而出。当然最令他痛苦的是,现在清醒已为时过晚了 ,望着镜中白发,年华已逝,一切都追悔莫及,于是他的激愤之情达到高潮 ,在痛苦的反思之后,愤怒地说:“功名浪语”!他终于彻底地否定了封建士 子的最高追求。“便似班超”三句,借古代立功封侯的班超印证“功名浪语 ”的感慨,叹息归计太迟。全词慷慨磊落,洒脱豁达,使读者既可感到他在隐 居生活中寻觅到的安宁憩息之情,又能从字里行间察见其被迫“闲居”的不平 之气。感情爽直,境界开阔。 作者资料 晁补之(1053—1110年),北宋时期著名文学家。字无咎,号归来子,汉 族,济州巨野(今属山东巨野县)人,为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭 坚、秦观、张耒)之一。 生平 游历生涯少年时代的晁补之随父亲游官四方,曾一度寓居洛阳。治平元年 (1084),他十二岁时,从父仕会稽(今浙江绍兴),过曹娥江,游上虞观海 。此后一直在江南各地,历览胜览,开拓了胸襟眼界。熙宁四年(公元1071年 )冬,苏轼通判杭州,时晁补之正待父杭之新城,以久慕轼大名,乃往拜谒。 乃听到苏轼议论,遂退而撰《七述》,备述钱塘山川风物之秀丽。苏轼读后大 为赞叹,“称其文博辩隽伟,绝人远甚,必显于世,由是知名。”(《宋史》 本传)这是二人订交之始,此后直贯

您可能关注的文档

文档评论(0)

kanghao1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档