- 29
- 0
- 约8.4千字
- 约 13页
- 2018-12-10 发布于湖北
- 举报
钟繇《宣示表》释文跟译文新
PAGE \* MERGEFORMAT 1
钟繇《宣示表》释文及译文
尚书宣示孙权所求,诏令所报,所以博示。逮于卿佐,必冀良方出于阿是。刍荛之言可择廊庙,况繇始以疏贱,得为前恩。横所盱睨,公私见异,爱同骨肉,殊遇厚宠,以至今日。再世荣名,同国休戚,敢不自量。窃致愚虑,仍日达晨,坐以待旦,退思鄙浅。圣意所弃,则又割意,不敢献闻。深念天下,今为已平,权之委质,外震神武。度其拳拳,无有二计。高尚自疏,况未见信。今推款诚,欲求见信,实怀不自信之心,亦宜待之以信,而当护其未自信也。其所求者,不可不许,许之而反,不必可与,求之而不许,势必自绝,许而不与,其曲在己。里语曰:何以罚?与之夺;何以怒?许不与。思省所示报权疏,曲折得宜,宜神圣之虑。非今臣下所能有增益,昔与文若奉事先帝,事有数者,有似于此。粗表二事,以为今者事势,尚当有所依违愿君思省。若以在所虑可,不须复貌。节度唯君,恐不可采,故不自拜表。
宣示表是钟繇写给魏文帝曹丕的一个奏文,内容是劝曹丕接受孙权的归附请求。可能是钟繇在曹操死后不像以前那么招待见了,唯恐国君不高兴,所以写得十分谨慎谦恭,一个忧国勤君,患得患失的老臣的形象呼之欲出。原文大意如下(如需精准译文,恐非一时之功): 尚书在朝廷上宣读了孙权的请求,只所以公文通告,就是为了让大家都知道。下传给群臣,想必是让臣子们献计献策。古代贤君治国,朝廷也可采纳粗野之民的建议。而
您可能关注的文档
最近下载
- 复合材料高尔夫球头及其制法.pdf VIP
- 矿山地质工人手册.pdf VIP
- 红外热成像的测试与分析报告.ppt VIP
- 2020电力红外典型图谱案例分析.pptx VIP
- 现代小说新浪高速下,老扒与三个明星儿媳妇(具体版).docx VIP
- 辐射防护软件:PHITS二次开发_(1).辐射防护软件PHITS概述.docx VIP
- 国投东川风电场二期48MW工程风机基础、吊装平台、支线道路升压站土建方案.doc VIP
- 2026年南通中考地理备考全攻略(含考点、试题、备考计划).docx VIP
- 2025年安徽广播影视职业技术学院单招笔试综合素质试题库含答案解析.docx VIP
- 2024年辽宁省交通高等专科学校单招职业适应性测试模拟试题及答案解析.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)