《阁夜》ppt件.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《阁夜》ppt件

知人论世 杜甫一生经历坎坷,青年时代是在盛唐社会中度过的,他经历了壮游生活的激情和梦想,也经历了十载旅居长安的悲辛,体会到了天宝中期危机四伏的社会形势。长达八年的安史之乱期间,杜甫过着颠沛流离的生活,曾经一度落入叛军手中,后被唐肃宗授官为左拾遗,很快又被贬。乾元二年(759)秋,47岁的杜甫弃官人蜀,开始了晚年漂泊西南的生活。杜甫暮年生活穷困潦倒,病痛缠身,客居天涯,心情沉郁。 读出情感 通过朗读,我们发现杜甫这首诗感慨万千,那么,此诗一共写了诗人几种悲慨?分析诗歌内容加以概括。 这两句是流传千古的名句。 《百斛明珠》云:“七言之丽者,在子美此二句后,寂寥无闻矣。” 这两句诗的妙处首先在于气象雄浑。拂晓之前,五更时分,军营里悲壮的战鼓声和号角声穿越寂静的山谷在夜空中回荡,峡江中星空的倒影随着波浪动荡摇摆。 前句写听觉,后句写视觉,具有穿透力的鼓角声和峡江星河壮阔的波动使西阁的夜显得这样惊心动魄。 前句明写鼓角之声,暗写军营与战争,鼓角之声里就有了人的气息;后句明写峡江景象,暗写雪后明朗的星空,天地俯仰之间都纳入视野。静夜、鼓角之声、人的气息、山川河流、晴空、星影,组成了一幅开阔壮观、浑厚苍凉的图景。 吟咏诗韵 我看到了 。 我听到了 。 我想到了 。 我感受到了 。 吟咏诗韵 1、我看到了无边无际的霜雪洒落地面,蔓延到天边;我看到了壮观无比的星河倒映江中,碎影摇曳不定。 2、我听到了五更时分,军营里的击鼓声和号角声在夜空中显得格外悲壮;寂寂深夜,千家万户的哭声响彻四野;荒芜的边境上,渔樵的歌声在凄凉的悲唱。 3、我想到了时光飞逝,人生短促;战乱频繁,哀鸿遍野;山河破碎,民不聊生。 4、我感受到了诗人那博大悲悯的情怀,那忧国忧民的忠诚,那自似宽解的思索:古往今来,不论贤愚忠逆,最终不免归卧黄土;战争无论延续多久,终会结束;生命无论受到多少摧残,总会延续。 * * 阁夜 杜甫 《阁夜》的体裁: ●从诗体看,属七言律诗; ●从内容看,是一首抒情诗; ●律诗属近体诗。 初读:读准字音 阁夜 杜甫 岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。 五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。 野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。 卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。 正音 ①霁:jì 雪止; ②:樵:qiáo 樵夫; 再读:读出韵律 阁夜 杜甫? 岁暮/阴阳/催/短景,天涯/霜雪/霁/寒宵。 五更/鼓角/声/悲壮,三峡/星河/影/动摇。 野哭/千家/闻/战伐,夷歌/数处/起/渔樵。 卧龙/跃马/终/黄土,人事/音书/漫/寂寥。 节奏 2---2--1---2 押韵 押ao韵 偶句押韵韵脚字稍微拖余音,读出音韵美; 三读:读出情感 阁夜 杜甫? 岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。 五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。 野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。 卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。 “阁夜”,即西阁之夜。杜甫在夔州(今重庆奉节)共住了一年零九个多月,这首七言律诗是杜甫于大历元年(766)冬寓居夔州西阁时所作,当时,安史之乱刚刚平息,整个社会还很动荡,巴蜀地区也陷入了战乱之战。永泰元年闰十月,剑南节度使郭英乂与西山都知兵马崔旰互相残杀,导致蜀中大乱。社会的苦难和个人生活的坎坷,在杜甫忧国爱民的胸怀中流淌出充满悲慨气息和深厚历史感的诗句。 五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。 颔联,承 “寒宵”,写出了夜中所闻所见。 上句鼓角,指古代军中用以报时和发号施令的鼓声、号角声。晴朗的夜空,鼓角声分外响亮,值五更欲曙之时,愁人不寐,那声音更显得悲壮感人。下句说雪后玉宇无尘,天上银河显得格外澄澈,群星参差,映照峡江,星影在湍急的江流中摇曳不定。上句透露出悲惨的战争现实,下句写壮美的三峡夜景,诗人将二者巧妙地放在一起,创造了一种悲壮雄浑的意境。 从听觉和视觉两个方面,寓情于景,意境悲壮雄浑,表达出诗人深沉悲壮的情怀。 “(曹操)闻衡善击鼓,召为鼓史, 因大会宾客,阅试音节……次至衡,衡方 为《渔阳》参挝,蹀躞(dié xiè)而前,容态有异,声节悲壮,听者莫不慷慨。” ――《后汉书 ?祢衡传》 悲壮的鼓角声是国家失序、民有怨气的表现 “元光中,天星尽摇,上以问候星 者。对曰:“星摇者,民劳也。”后伐四 夷,百姓劳于兵革。” ――《汉书 ?天文志》 星河动摇是百姓劳顿的反映 颔联,作者听到“五更鼓角”之后产生的联想。 当战争的消息传来,他曾经在夜晚听到过千家万户的哭声响彻四野,曾经听到过有很多地方

文档评论(0)

jixujianchi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档