- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语翻译皮2.ppt-商务英语翻译2
练习(第四、五章增词法与减词法) 1. I knew it quite well as I know it now. 2. As he sat down and began talking, words poured out. 3. This typewriter is indeed cheap and fine. 4.The Americans and the Japanese conducted a completely secret exchange of messages. 5. There were rows of houses which he had never seen before. 6. The lion is the king of animals. 7.In catching up with and surpassing the world’s advanced levels, time is the key factor. Time means life, time means speed, time means strength. 8. We must actively introduce new techniques, equipment, technologies and material. 六、练习(第四、五章增词法与减词法) 1. I knew it quite well as I know it now. 我当时就知道的同现在一样清楚。 (语法增加) 2. As he sat down and began talking, words poured out. 他一坐下来就讲开了,滔滔不绝地讲个 没完。(增加副词) 3. This typewriter is indeed cheap and fine. 这部打字机真是价廉物美。 (形容词前增加名词) 4.The Americans and the Japanese conducted a completely secret exchange of messages. 美日双方在完全保密的情况下相互交换了信 件。(解释性增加) 5. There were rows of houses which he had never seen before. 一排排的房屋,都是他从来没有见过的。 6. The lion is the king of animals. 狮子是百兽之王. 7.In catching up with and surpassing the world’s advanced levels, time is the key factor. Time means life, time means speed, time means strength. 赶超世界先进水平, 关键是时间。时间就是生命,时间就是速度,时间就是力量。 8. We must actively introduce new techniques, equipment, technologies and material. 我们必须积极采用新技术,新设备、新工艺、新材料。 第六章 英语翻译中的 词类转换法 英汉两种语言的使用范围和表达方式不尽相同,翻译时有些句子可以逐词(word-for-word)对译,如:She is a beautiful girl.“她是个漂亮姑娘。 此译文中的词性基本上与英语相当。 但在大多数情况下,翻译句子时不能逐渐词对译,如:He is a liar. 就不能直译为“他是个说谎的人,”因为汉语习惯不这样说,可译为“他爱说谎。”这样,汉语各词的词性与英语就不对应了。 又如:He took his students to the factory for a visit. “他带学生到工厂去参观。” 原文中只有一个动词took,译成汉语后却出现了4个动词。可见在翻译中,有时要把原文的一种词转换成译入语的另一种词类。随着词类的变化,句子的结构也产生了变化。 一、转译成汉语动词 在英译汉时,英语中的许多意思都可以用汉语的动词来表达。例如: 1)We mustn’t lose sight of the fact that air pollution is going from bad to worse in our city. 我们不能忽略这一事实,空气污染在我们城市中日益严重。 (名词转译成汉语动词) (具备动词概念的名词) 2)
您可能关注的文档
- 陕西省2015高考地理总复习但 考点整合的教学案例课件.ppt
- 陕西省安康市石泉县池河镇七见年级历史上册第四单元三国两晋南北朝时期:政权分立与民族融合第17课西晋的短暂统一和北方各族的内迁课件新人教版.ppt
- 陕西省安康市石泉县池河镇七年级历史上册第四单元三国两晋南北朝时期:政权分立与民族融好合第16课三国鼎立课件新人教版.ppt
- 陕西省安康市紫阳号县紫阳中学初中部八年级语文上册《第2课 芦花荡》课件1 新人教版.ppt
- 陕西省安康市紫阳县紫阳中学初中部八年级语文上册《第1课 新闻两则》课件至1 新人教版.ppt
- 陕西省安康市紫阳县紫阳中学初中部八年级语文上册《欧第2课 芦花荡》课件4 新人教版.ppt
- 陕西省安康市紫阳县紫阳中学初中部九年级语及文上册 6 纪念伏尔泰一百周年的演说课件 新人教版.ppt
- 陕西省安康市紫阳县紫阳中学初中部九年级语文上册 25《词五首》(第2课时)哦课件 新人教版.ppt
- 陕西省安康市紫阳县紫阳中学初中部九年级语文上册把 9《故乡》(第1课时)课件 新人教版.ppt
- 陕西省安康市紫阳县紫阳中学七年级地理下册 8.3 或俄罗斯课件 湘教版.ppt
- (全年1月-12月)2026年党支部“三会一课”及主题党日活动计划表.docx
- 局党组2025年度落实“第一议题”学习制度情况报告+镇关于2025年度贯彻落实“第一议题”制度和政治要件闭环落实工作情况的报告.docx
- 在2026年元旦放假前机关全体人员会议上的讲话、在春节前党员干部廉政谈话会上的讲话.docx
- 2026年1月支部委员会会议记录+1月“三会一课”方案.docx
- 2026年1月“三会一课”方案(支委会方案、党员大会、党小组会、党课)+2026年党支部“三会一课”及主题党日活动计划表(1月-12月).docx
- 党委书记在2025年度党支部书记抓党建工作述职评议会上的点评+2025年度抓基层党建工作述职评议会议上的讲话.docx
- 在司法局2025年度述职评议大会上的总结讲话+市委组织部2025年度述职述廉述党建工作总结.docx
- 2篇 在小学2025学年总结暨寒假工作部署会上的讲话.docx
- 中国国家标准 GB/T 32073.2-2025无损检测 测量残余应力的超声检测方法 第2部分:体波法.pdf
- GB/T 32073.2-2025无损检测 测量残余应力的超声检测方法 第2部分:体波法.pdf
最近下载
- 2025中国临床肿瘤学会(CSCO)十二指肠乳头腺癌诊疗指南.docx
- 硝酸理化性质及危险特性表.pdf VIP
- AECOPD急救护理要点.pptx VIP
- 2026年新媒体运营B站视频选题调研.pptx VIP
- 《团结互助主题班会》课件.pptx VIP
- 深度解析(2026)《GBT 19025-2023质量管理 能力管理和人员发展指南》.pptx VIP
- 基于两阶段鲁棒的多综合能源微网-共享储能电站协同优化运行策略.pdf VIP
- 2025国家开放大学电大本科《农村发展理论与实践》期末试题及答案(试.docx VIP
- 培养团结互助的精神主题班会PPT课件.pptx VIP
- 四川省资阳市2024-2025学年九年级上学期物理期末试卷(含答案).pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)