- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
U3 A
College life in the Internet age
互联网时代的大学生活
The college campus, long a place of scholarship and frontiers of new technology,
isbeingtransformed intoanewageofelectronicsbyafleetof laptops,smartphones
and connectivity 2hours a day.
大学校园长久以来都是学术之地,也是新技术的前沿。现在随着手提电脑和智能手机的大量
出现,加上每天 2小时不间断的网络连接,大学校园正在转而进入电子设备的新时代。
On a typicalmodern-day campus,where every building and most outdoor common areas
offer wireless Internet access, one student takesher laptop everywhere. In class,
she takes notes with it, sometimes instant-messaging or emailing friends if the
professor is less than interesting. In her dorm, she instant-messagesher roommate
sitting just a few feet away. She is tied to her smartphone, which she even uses
to text a friend who lives one floor above her, and which supplies music for walks
between classes.
在典型的现代校园里,每幢建筑和大部分室外公共区域都提供无线互联网接入,学生可以把
手提电脑带到任何地方。课堂上,她用手提电脑记笔记,有时如果教授的课一点都没意思,
她就会给朋友发送即时信息或电子邮件。在寝室,她甚至会给近在咫尺的室友发送即时信息。
她离不开智能手机,甚至对住在楼上的朋友也要发短信;在从上一堂课去下一堂课的路上她
也要用智能手机听音乐。
Welcome to college life in the 2st century, where students on campus are
electronically linked to each other, to professors and to their classwork 24/in an
ever-flowing river of information and communication. With many schools offering
wireless Internet access anywhere on campus, colleges as a group have become the
most Internet-accessible spots in the world.
欢迎来体验 2世纪的大学生活:通过源源不断的信息流,学生之间、师生之间以及学生和
课堂作业之间建立了电子化的联系,一天 2小时,一周 天,从不间断。在许多学校,无线
互联网连接覆盖了校园的各个角落,大学整体上也因此成为世界上互联网最普及的地方。
Students say they really value their fingertip-access to the boundless amount of
informationonline,andtheabilitytoemailprofessorsata.m.andreceiveresponses
the next morning. I always feel like I have a means of communication - in class
and out of class, says one engineering major.
学生们说他们非常看重动动手指就可获得无限的网上信息,还可以在凌晨两点给教授发电子
邮件,并能在第二天早上收到教授的回复。一位工程专业的学生说:“我觉得无论在课内还
是在课外,我都拥有一种交流手段。”
Many areusing smartphones,not only to create their own dialectswhen texting,but
also to do more se
文档评论(0)