- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
COMPANY EQUITY TRANSFER AGREEMENT
公司股权转让协议
?
CONTENTS
1 Transfer of the Transferred Equity协议股权的转让
2 Payment of the Transfer Price转让价款的支付
3 Closing交割
4 Conditions Precedent to the Closing交割的先决条件
5 Representations and Warranties陈述与保证
6 Rights and Obligations权利和义务
7 Amendment and Termination of the Agreement协议的变更及终止
8 Liability for Breach of Contract违约责任
9 Expenses费用的负担
10 Confidentiality保密
11 Indemnification赔偿
12 Applicable laws and Dispute Resolutions适用法律及争议解决
13 Miscellaneous其他条款
?
This Equity Transfer Agreement (this “Agreement”) is entered into on?? ?in?? , People’s Republic of China (the “PRC”), by and between:
本股权转让协议(“本协议”)由以下当事方于?? ?日在中国?? 签署:
?
Transferors:转让方:
?
Transferee:受让方:
?
The Transferors and the Transferee will be individually referred to as “Each Party” and collectively referred to as “the Parties”.
转让方、受让方单独称为“一方”,合称为“各方”。
?
Whereas,
1.Weihai China Glass Solar Co., Ltd. (the “Company”) is a Sino-foreign equity joint venture company established and validly existing under the laws of the PRC.? Solar Thin Films, Inc. contributed USD1,500,000 to the Company, accounting for 15% of the registered capital of the Company; Renewable Energy Solutions, Inc. contributed USD500,000 to the Company, accounting for 5% of the registered capital of the Company;
光电有限公司(“公司”)系一家依据中国法律注册成立并有效存续的中外合资经营企业。Solar Thin Films, Inc.在公司的出资额为150万美元,占公司注册资本的15%;Renewable Energy Solutions, Inc.在公司的出资额为50万美元,占公司注册资本的5%;
?
2.The Transferee is a company established and validly existing under the laws of Hong Kong;
?受让方系一家依据香港法律注册成立并有效存续的公司;
?
3.Each of the Transferors agrees to transfer its entire capital contribution in the Company (hereinafter referred to as “Transferred Equity”) to the Transferee; the Transferee agrees to accept the Transferred Equity.
各转让方愿意将各自在公司的出资额(合称为“协议股权”)全部转让给受让方,受让方愿意受让。
?
In accordance with the laws and regulations of the PRC, the Parties hereby agree to the equity transfer as follows:
现各方根据中国现行的法律、法规,经协商一致,就转让股权事宜达成如下协议:
1 Transfer of the Transferred E
文档评论(0)