- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
毕业论文(设计)
学 院
题 目
年级 专业
班级 学号
姓 名
指导老师 职称
论文提交日期 2018
论文答辩日期
毕业论文
有关中日两国语言中量词用法的研究
要旨:中国の文化と文字はとっくに日本に伝わったため、日本の文化は中国の文化から深い影響を受けた。そこで両国の言語の中に当然なこと、同じ言語の現象あるいは似ている言語の現象が多くある。その一方、時の経つのにつれて、日本人は次第に自分の言葉を改善し、日本語の表現や使い方などを日本人の心理と考え方に近づけさせた。
4年近くわたって日本語の学習を通して、筆者は日本語の助数詞のことに少し理解があった。日本語は中国語と同じ、多くの助数詞がある。その中では一部分の助数詞は中国語の助数詞の用法と同じである。また、日本語にも中国語にもお互いに使い方の違う助数詞もある。更に、中国語には全然ない助数詞は日本語にもたくさんある。筆者は日本語の助数詞において興味があって、日本語の助数詞を列挙したり、分析したりすることを通して、中国語の助数詞の使い方と比較しながら、日本語の助数詞の使い方などを身に着けようと思っている。
研究方法については、日本語の助数詞の例を列挙し、中国語の助数詞の使い方との対照を通して、日本語の助数詞の使い方を分析、総括したいのである。文章の構成を言うと、第一章では日本語と中国語の助数詞の使い方を対比する。それから簡単に両国語の助数詞においての差異の原因を探る。使い方の対比について具体的に言えば、五つの部分に分けられる:⑴同じ漢字で、中国語での使用範囲は日本語の使用範囲より大きい⑵同じ漢字で、中国語での使用範囲は日本語の使用範囲より小さい⑶同じ漢字で、組み合わせる名詞が違う⑷同じ漢字で、使い方が合う⑸違う漢字で、使い方が合う;第二章では中日両国語の助数詞の独立性について述べたいのである;第三章では両国語の対訳をする時、その訳し方について述べる;第四章では数詞と助数詞の重なりについて述べる。
キーワード:中国語の助数詞、日本語の助数詞、使い方の差異、助数詞の独立性、「数詞+助数詞」 、訳し方、数詞と助数詞の重なり
一、论文说明
二、参考范文
毕业论文(设计)题目
一、选题依据(包括目的、意义、国内外现状和发展趋势,主要参考文献)
二、研究内容(具体研究/设计内容,重点解决的问题,预期结果)
三、研究/设计方案(包括研究/设计方法、技术路线,理论分析、计算、实验方法和步骤及其可行性,可能出现的技术问题及解决办法)
四、创新之处
五、工作基础及条件
毕业论文(设计)工作计划
时 间
工 作 内 容
预 期 结 果
起止工作时间
预计答辩时间
指导教师意见:
签名: 年 月 日
院(系)意见:
负责人签名(或盖章): 年 月 日
注:1.本表可根据实际所填写之内容修改行高,但页面设置不得修改。
2.本表需填写处均用五号、宋体字,单倍行距, 并用A4纸单面打印,无需装订。
文档评论(0)