- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大连外国语学院专业翻译硕士(MTI)研究生培养方案
简介
一、大外MTI(英语)教研室是应用英语学院下设的主要教研室之一,于2009年大连外国语学院获批成为第二批MTI培养院校后成立,负责处理英语MTI培养过程中的日常相关事务。自成立起MTI英语教研室便积极投入到MTI各项建设工作中,包括进行师资培训、参加有关探索MTI教育的学术会议、制定相关培养文件、进行招生工作和MTI导师选拔工作,以及管理日常教学工作。到目前为止,第一届英语MTI招收了33名笔译方向的学生,第二届招收了13名口译方向的学生和37名笔译方向的学生;进过严格的遴选,英语MTI导师人数为15名,均为具有丰富翻译实践的硕士以上学历的教授及副教授,实力基础雄厚。
二、翻译硕士MTI的特色课程以及MTI培养特色应用英语学院的本科教育开设6个专业方向:国际贸易、国际法、旅游、国际金融、国际市场营销、国际关系。同时,应用英语学院的教师所学专业也涵盖了国际经济与贸易、经济学、管理学、国际商务、法学、国际关系以及英语语言文学等诸多学科领域。从合理利用资源的角度考虑,应用英语学院MTI的教育的特色主要体现在科技翻译、商务翻译、法律翻译、国际政治与外交翻译几门课程上。在重点抓特色建设的同时,不能忽视基础建设。翻译人才的培养离不开双语转化能力及翻译技能技巧的培养,而这些方面的培养离不开文学翻译能力的加强。为此,在MTI培养过程中,应用英语学院还重点开设了文学翻译及典籍英译,以其为基础,再辅以应用文体翻译,使学生将来能够适应各种职业翻译的需要。因此,应用英语学院培养的MTI是以文学翻译为基础、以科技翻译、商务翻译、法律翻译、国际政治与外交翻译为特色的翻译专业硕士。
?
?????培养目标
为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要、适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性笔译人才。具体目标如下:
?
1、德、智、体全面发展,拥护党的领导,热爱祖国,遵纪守法,品德优良,具有为国家富强而艰苦奋斗的献身精神;
2、具有不断进取、实事求是、独立思考、勇于创新的学习和创造精神;
3、具备扎实的英语和汉语语言基础,能熟练进行双语转换;
4、了解职业翻译工作的性质,熟悉翻译业务的内容和工作程序;
5、具备优秀笔译译员的素质:了解我国的国情和英语国家的社会和文化,掌握丰富的百科知识和必要的翻译理论知识,熟练掌握翻译技能与技巧,具备良好的职业道德和专业精神,能够在外事、经贸、法律、文化、旅游等方面从事笔译工作;
6、能够初步运用第二外国语,了解学术规范,具备发现问题,解决问题的基本科学研究能力。
?
学制:全脱产学制两年半
?
课程设置
课程类别
课程名称
学期
考核方式
学分
学
?
位
?
课
公共
必修
课程
马克思主义经典著作选读
1
考试
2
科学社会主义理论与实践
2
考试
2
现代汉语
1
考试
2
汉语修辞与写作
1
考试
2
第二外语
1、2
考试
2
专业
必修
课程
翻译概论
1
论文
2
基础笔译
1
考试
3
基础口译
1
考试
3
?
?
非
?
?
学
?
?
位
?
?
课
?
?
公
共
选
修
课
中外文化比较
1
论文
2
中外语言比较
1
论文
2
国际关系概况
2
考试/考查
2
西方经济学
2
考试/考查
2
法律基础
2
考试/考查
2
?
?
专
业
选
修
课
翻译简史
1
论文
2
翻译理论基础
2
论文
2
典籍英译
2
论文
2
科技翻译
2
考试/考查
2
商务翻译
2
考试/考查
2
应用文体翻译
2
考试/考查
2
旅游翻译
2
考试/考查
2
文学翻译
3
论文
2
法律翻译
3
考试/考查
2
国际政治与外交翻译
3
考试/考查
2
计算机辅助翻译
3
考试/考查
2
术语翻译
3
考试/考查
2
翻译批评
4
论文
2
笔译工作坊/笔译实践
4
考试/考查
2
口译理论基础
4
考试/考查
2
口译工作坊/口译实践
4
考试/考查
2
学分要求
硕士研究生在学期间实行学分制,总学分不得低于36学分,其中学位课18学分,非学位课18学分,所修课程必须符合学位授予标准。学分总体分布如下:
1、公共必修课(学位课)??? ??????10学分
2、专业必修课(学位课)?? ????????8学分
3、公共选修课(非学位课)???????4学分
4、专业选修课(非学位课)???????14学分??
?
课程成绩要求
研究生成绩记录方式为百分制。硕士学位授予对所修课程成绩要求如下:
1、18学分的学位课程(公共必修课10学分、专业必修课8学分)的成绩不低于75分方有申请硕士学位资格;
2、18学分的非学位课程(公共选修课4学分、专业选修课14学分)的
您可能关注的文档
- IEC60335-1解读关于电源连接和外部软线要求解读.docx
- IEC60335-1解读关于对触及带电部件的防护要求解读.doc
- IEC60335-1解读关于非正常工作的要求解读及常见案例分析.docx
- IEC60335-1解读关于附录部分要求解读.docx
- IEC60335-1解读关于工作温度下的泄漏电流和电气强度.docx
- IEC60335-1解读关于接地措施要求解读.docx
- IEC60335-1解读关于术语和定义要求解读.doc
- IEC60335-1解读关于瞬态过电压要求解读.docx
- IEC60335-1解读关于稳定性和机械危险要求解读.docx
- IEC60335-1解读关于元件要求解读.docx
文档评论(0)