五下五言律诗补充资料-马赛国小.DOCVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
五下五言律诗补充资料-马赛国小

詩詞護照(五)下 五言律詩補充資料 1. 送友人 作者:李白 青山橫北郭,白水遶東城。此地一為別,孤蓬萬里征。 浮雲游子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。 【注解】: (1)郭:城牆外的牆,指城外。 (2)蓬:草名,枯後隨風飄蕩,這裏喻友人。 (3)茲:現在。 (4)班:分別。 【韻譯】: 青山橫臥在城郭的北面,白水泱泱地環繞著東城。在此我們一道握手言別,你像蓬草飄泊萬里遠征。 遊子心思恰似天上浮雲,夕陽餘暉可比難舍友情。頻頻揮手作別從此離去,馬兒也為惜別聲聲嘶鳴…… 【評析】: 這是首送別詩,充滿詩情畫意。首聯工對,寫得別開生面。先寫作別處的山水:青山橫亙外城之北,白水環繞東城潺流。此兩句以“青山”對“白水”,“北郭”對“東城”。“青”、“白”相間,色彩明麗。“橫”字刻出山之靜態,“繞”字畫出水之動態。如此描摹,揮灑自如,秀麗清新。中間二聯切題,寫分手時的離情別緒。前兩句寫對朋友飄泊生涯的關切,落筆如行雲流水,舒暢自然。後兩句寫依依惜別的心情,巧妙地以“浮雲”、“落日”作比,來表明心意。寫得有景有情,情景交融。尾聯更進一層,抒發難捨難分的情緒。化用:《詩經·小雅·車攻》“蕭蕭馬鳴” 句,嵌入“班”字,寫出馬猶不願離群,何況人乎?烘出繾綣情誼,真是鬼斧神工。詩寫得新穎別致,丰采殊異。色彩鮮豔,語言流暢,情意宛轉含蓄,自然美與人情美水乳交融,別是一番風味。 2. 登岳陽樓 作者:杜甫 昔聞洞庭水,今上岳陽樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 親朋無一字,老病有孤舟!戎馬關山北,憑軒涕泗流。 【注解】: (1)吳楚句:吳楚兩地在我國東南;坼:分裂。 (2)乾坤:指日、月。 (3)戎馬:指戰爭。 (4)關山北:北方邊境。 (5)憑軒:靠著窗戶。 【韻譯】:很早聽過名揚海內的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的岳陽樓。大湖浩瀚象把吳楚東南隔開, 天地象在湖面日夜蕩漾漂浮。漂泊江湖親朋故舊不寄一字,年老體弱生活在這一葉孤舟。 關山以北戰爭烽火仍未止息,憑窗遙望胸懷家國涕淚交流。 【評析】:代宗大曆三年(768)之後,杜甫出峽漂泊兩湖,此詩是登岳陽樓而望故鄉,觸景感懷之作。開頭寫早聞洞庭盛名,然而到幕年才實現目睹名湖的願望,表面看有初登岳陽樓之喜悅,其實意在抒發早年抱負至今未能實現之情。二聯是洞庭的浩瀚無邊。三聯寫政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情。末聯寫眼望國家動盪不安,自己報國無門的哀傷。寫景雖只二句,卻顯技巧精湛,抒情雖暗淡落寞,卻吞吐自然,毫不費力。 3. 贈孟浩然 作者: 李白 吾愛孟夫子,風流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松雲。 醉月頻中聖,迷花不事君。高山安可仰,徒此挹清芬。 【注解】: (1)紅顏:指年青的時候。 (2)軒冕:指官職,軒:車子;冕:高官戴的禮帽。 (3)臥松雲:隱居。 (4)中聖:中酒,就是喝醉的意思, (5)清芬:指美德。 【韻譯】: 我敬重孟浩然先生的莊重瀟灑,他為人高尚風流倜儻聞名天下。少年時鄙視功名不愛官冕車馬, 高齡白首又歸隱山林摒棄塵雜。明月夜常常飲酒醉得非凡高雅,他不事君王迷戀花草胸懷豁達。 高山似的品格怎麼能仰望著他? 只在此揖敬他芬芳的道德光華! 【評析】:全詩推崇孟浩然風雅瀟灑的品格。首聯點題,抒發了對孟浩然的欽慕之情;二、三兩聯描繪了孟浩然摒棄官職,白首歸隱,醉月中酒,迷花不仕的高雅形象;尾聯直接抒情,把孟氏的高雅比為高山巍峨峻拔,令人抑止。詩採用抒情──描寫──抒情的方式,以一種舒展唱歎的語調,表達詩人的敬慕之情。 4. 尋南溪常山道人隱居 作者: 劉長卿 一路經行處,莓苔見履痕。白雲依靜渚,春草閉閒門。 過雨看松色,隨山到水源。溪花與禪意,相對亦忘言。 【注解】: (1)渚:水中的小洲。 (2)溪花兩句:因悟禪意,故也相對忘言。禪:佛教指清寂凝定的心境。 【韻譯】: 為請教常道士我一路尋找而來,苔痕中可清晰辨認出我的足跡。白雲依傍著水中清靜的小洲渚, 閒適的柴門卻被奇花瑤草遮閉。山雨過後欣賞山中蒼松的翠色,沿著山勢行走來到溪流發源地。 溪中花影和禪意我全都能領悟,見到常道士默然相對忘了話題。 【評析】:詩是寫尋隱者不遇,卻得到別的情趣,領悟到“禪意”之妙處。結構嚴密緊湊, 層層扣緊主題。詩題為“尋”,由此而發,首兩句一路“尋”來,頷聯寫遠望和近看,“尋”到 了隱士的居處。頸聯寫隱者不在,看松尋源,別有情趣。最後寫“溪花自放”而 “悟”禪理之無為,即使尋到了常道士,也只能相對忘言了。 5. 送 李端 作

文档评论(0)

suijiazhuang1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档