- 170
- 0
- 约26.75万字
- 发布于四川
- 举报
- 文档已下架,其它文档更精彩
奇妙的新世界
附:重访奇妙的新世界
阿·赫胥黎摇著
卢 文摇译
为人类的前途担忧
———《奇妙的新世界》中文版序
李虚中
二十世纪马上就要过去了。在这个世纪临近结束的员怨怨愿年苑月,
美国现代文库组成了一个十人评判小组,选出了本世纪一百本最优秀
的英文小说,其中名列前茅的有阿尔都斯·赫胥黎(员愿怨源—员怨远猿)在
员怨猿员年写作而在员怨猿圆年出版的《奇妙的新世界》。它之所以名列前
茅,是因为它的名字出现在所有评判委员提出的名单上。在这次评选
以前,《奇妙的新世界》还曾被改编为电视剧而出现在美国广播公司黄
金时间的屏幕上。
七十年来,《奇妙的新世界》已成为一部现代经典。它被称为寓言
小说、科学小说、讽刺小说……,但是我宁愿称之为一部哲理小说、警世
小说。它所预言的许多现象已经在二十世纪一再出现。虽然我们祷祝
它的预言因为已成为事实而应该过时,但是实际上,不但阴云远未散
尽,而且到本世纪末,随着科学的进步,特别是从试管婴儿到克隆技术
的成就,再加上人口与环境的矛盾日益严重……,人类进入“奇妙的新
世界”的可能似乎还在增大。赫胥黎以其天才的洞察而产生的忧虑仍
然有效。人类一刻也不能放弃其最可贵的价值———个性与自由!
到底什么是“奇妙的新世界”?它是赫胥黎在三十年代根据他当
时所能掌握的知识,为提醒世人警觉他所看到的问题,逞其想象,为人
类构架的一个乌托邦。书名出典于莎士比亚的诗剧《暴风雨》,剧中的
女主人公密兰达自幼生长在与世隔绝的荒岛上,当她第一次看到人类
时,不禁欢喜赞叹说:“韵澡,月则葬增藻晕藻憎宰燥则造凿!”遭则葬增藻一词英文训作
遭藻葬怎贼蚤枣怎造,译者为突出其惊讶羡慕之情,译作“奇妙的”新世界。
奇妙的新世界是由人类历史长达几百万年的旧世界演变而来的。
在它出现以前,已经经过了一场扫荡一切的大战,时间长达九年,经济
完全崩溃,世界面临两种选择:不是全面控制,就是彻底毁灭。因此而
新世界的主人(在书中用的是与英文蕴燥则凿一词相似的云燥则凿)得以完全
按照精心设计的蓝图来收拾旧山河,安排新秩序。
说的是这个新世界已经建立完善,我主福特纪元六、七世纪的事
情。旧人类除了有极少数作为野蛮人生活在与世隔绝的保留地(作者
把它安排在南美洲的某个地区)而外,在新世界已无容身之地。而新
世界的新人类则已完全摆脱了向来困扰着人类的生、老、病、死种种苦
恼,而永远和平地生活下去。
福特给这个新的“世界国”定的国训是三个词:“公共性、同一性、
稳定性”。若要再浓缩到一个词,就是稳定———它是奇妙的新世界要
不惜一切加以维护,加以保卫的最高价值。
生活在这个世界里的人都不是父母所生(实际上,“父亲”和“母
亲”已成为淫秽猥亵而不能登大雅之堂的两个词儿了)。人完全是靠
技术人员在瓶子里孵化和培育出来的。这样,人就完全免除了生的痛
苦。然而他们仍然可以充分享受性的快乐,因为他们仍然有男性和女
性,而且男的个个高大强壮,女的个个娇美丰满,弹性十足(责灶藻怎皂葬贼鄄
蚤糟)。他们有充分的选择性伴侣的自由,只是不能结婚(那也是一个肮
脏的词儿),而且必须时时更换对象,因为如果情有专属,那就会形成
夫妻,生儿育女,组成家庭,破坏新世界的“公共性、同一性、稳定性”,
而把好不容易才消灭掉的旧世界的一切罪恶都带回来。
奇妙的新世界是绝对地大公无私的,它的一条格言就是:“每一个
人都属于别的每一个人。”(耘增藻则赠燥灶藻遭藻造燥灶早泽贼燥藻增藻则赠燥灶藻藻造泽藻)
那里的人是不会老的,他们不但在孵化培育的过程中已受到各种
处理,而且从小就受到巴甫洛夫的条件反射式的教育,有时是暗示,有
时甚至是在睡眠中进行的教育,而摆脱了对死亡的恐惧。到了一定的
年纪 (书中提到的标准是六十岁)就送到临终医院,在阳光明媚、鲜花
簇拥、香气氤氲、乐声悠扬之中以催眠的方式,毫无痛苦地走向生命的
尽头。他们的尸骨也不会污染环境,而是按化学成分一一回收。
出身于累代书香之家的阿·赫胥黎(他的祖父就是中国人熟知的
严译《天演论》的作者汤马斯·赫胥黎),不但是诗人和文学家,而且还
是一个科学家。他为设计这个完美的乌托邦,真是覃思妙想、高瞻远
瞩。按照我的知识,
员怨猿员年世界上还没有电视机,第一部
原创力文档

文档评论(0)