2015年中考语文二轮专项复习小题狂做——文言文翻译.docVIP

2015年中考语文二轮专项复习小题狂做——文言文翻译.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015年中考语文二轮专项复习小题狂做——文言文翻译

2015年中考语文小题狂做——文言文翻译 准确地用现代汉语翻译浅易文言文,是初中学生的基本能力,也是中考的考点。翻译文言文要做到“信、达、雅。“信”是要求译文要准确表达原文的意思。“达”是要求译文明白通顺。“雅”是进而要求译文的文笔优美,体现原文的语言风格。 用现代汉语翻译下面句子: 1. (2014年重庆)将下列句子译成现代汉语。 (1)自非亭午夜分,不见曦月。 (2)素湍绿潭,回清倒影 2.宴酣之乐,非丝非竹。——《醉翁亭记》 3.吾日三省吾身。——《论语》 4.当立者乃公子扶苏。——《陈涉世家》 5.(2014年福州)翻译下面句子。 ⑴其西南诸峰,林壑尤美。 ⑵山水之乐,得之心而寓之酒也。 6.率妻子邑人来此绝境。——《愚翁移山》 7. (2014年福建莆田)用现代汉语翻译文中画线的句子。 (1)先生不知何许人也,亦不详其姓字 (2)不戚戚于贫贱.不汲汲于富贵。[来~ 8.见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。——《桃花源记》 9. (2014年济宁)用现代汉语翻译下面的句子。 且欲与常马等不可得,安求其能千里也? 10(2014年北京)用现代汉语翻译下列语句。   (1)以是人多以书假余?? 翻译:________________   (2)故余虽愚,卒获有所闻 翻译:________________ 参考答案 1. (1)若不是在正午、半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。(2)雪白的激流,碧绿的潭水,回旋着清波,倒影着各种景物的影子。 2.宴会喝酒的乐趣,不在乎音乐。 3.我每天多次进行自我检查。 4.应当被立为皇帝的是公子扶苏。 5. ⑴它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美。⑵野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。 6.带领妻子儿女和乡邻来到这与世隔绝的地方。 7. (1)五柳先生不知道是哪里人,也不知道他的姓名和表字。(2)不为贫贱而忧愁(忧心忡忡),不热衷于发财做官。 8.(村中人)见到渔人,感到非常惊讶,问(他)从哪里来。(渔人)详细地回答了他们。 9. 想要跟普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢? ②现在的人却不承认自己愚昧、不知道学习和吸取圣人的智慧,不太过分了吗? 10. (1)因此人们大多都会把书借给我   (2)所以,虽然我愚钝,(但是)最终都会有所收获

您可能关注的文档

文档评论(0)

zsmfjy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档