成长的烦恼第一季01中英文对照.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
101 Pilot [00:27.20]Jason: Alright lady drop that spatula or youre scrambled. [00:27.20]贾森: 好了,女士,把铲子放下,否则我就把你炒了。 [00:31.20]Maggie: Go ahead, make my day. Well, I guess I showed you. [00:31.20]梅吉:来啊。我好象已经让你见识过了。 [00:46.50]Jason: Show me more [00:46.50]贾森:再让我见见。 [00:47.80]Maggie: Oh Jason, the kids. [00:47.80]梅吉:噢,贾森,孩子们。 [00:51.80]Jason: I can kiss the kids later. You know I read an article that said that two career couples [00:51.80]贾森:我可以呆会吻他们。我读过一篇文章,说如果夫妻双方都有工作, [00:59.00]should really make a special effort to always remain...frisky. [00:59.00]尤其应该努力保持轻松。 [01:06.50]Maggie: At breakfast? [01:06.50]梅吉:早饭时? [01:08.50]Jason: At all meals. [01:08.50]贾森:在所有用餐时间。 [01:14.40]Mike: Whats the matter? You guys arent getting enough? [01:14.40]迈克:怎么了?你们还没亲热够? [01:18.20]Jason: Michael, alot of kids would get smacked for a remark like that [01:18.20]贾森:迈克尔,如果小孩子那样说的话,会挨揍的。 [01:21.80]Mike: Come on dad, you cant hit me youre a liberal humanist. [01:21.80]迈克:来啊,爸爸。你不能打我的,你是开明的人道主义者。 [01:25.40]Jason: Could be an accident. [01:25.40]贾森:可能会有意外。 [01:28.10]Carol: Could be a dream come true. [01:28.10]卡罗尔:希望这个意外能够实现。 [01:30.80]Mike: Mom, cant we sell Carol and get a tape deck for the Volvo? [01:30.80]迈克:妈妈,我们为什么不把卡罗尔卖了,然后为沃尔沃买个唱盘? [01:33.50]Carol: Mike, you give new meaning to the word vacuous. [01:33.50]卡罗尔:迈克,你给空虚加了新含义。 [01:36.20]Mike: Oh yeah? What was the old meaning? [01:36.20]迈克:真的吗?那原来的意思是什么? [01:41.40]Carol: I rest my case. [01:41.40]卡罗尔:我不跟你说。 [01:44.70]Jason: Ben! Ben! Whats so funny Ben? [01:44.70]贾森:本!本!什么事这么开心,本? [01:52.40]Ben: That Phyllis George, shes screwed up again. [01:52.40]本:是菲利斯乔治,她又闯祸了。 [01:58.80]Maggie: Hey, whats that youre reading about? [01:58.80]梅吉:嗨,你在看什么? [02:00.10]Carol: Well it says here that as the universe expands, all matter is degenerating into a state [02:00.10]卡罗尔:这里说,随着宇宙的扩张,所有物质都会退化,变得完全 [02:06.60]of total disorganization. [02:06.60]杂乱无章。 [02:10.80]Maggie: Thank god I thought it was just me. [02:10.80]梅吉:上帝,我还以为说我那。 [02:13.70]Mike: So what are yo

文档评论(0)

jiupshaieuk12 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6212135231000003

1亿VIP精品文档

相关文档