日语论文范文十日本語の中で敬語の使用法について.doc

日语论文范文十日本語の中で敬語の使用法について.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE 6 PAGE 1 日本語の中で敬語の使用法について キーワード:敬語 使用法 意義 はじめに  本論文の目標は、日本語の敬語の日常使用法を素材にして、正しく敬語を使う意義を考えることにある。まず、日本語敬語の定義、由来と現状を紹介する。次に、近代の敬語の3種類の紹介を通じて、3種類の敬語の使用方法をそれぞれ説明する。最後に、敬語の日常応用の中で現れた問題を通じて、具体的に日本語の敬語の使用方法を詳しく述べ、正しく敬語を使う重要性とその意義を説明する。本論文は、敬語の使用法について何らかの結論を提出すると言うのだけでなく、正しく敬語を使う意義に関する論文である。 1日本語敬語の定義、由来と現状 1.1定義 日本人は交際の活動の中で話をする人、言うことを聞く人の間の尊卑、優劣、長幼などの相違に特に注意する。話者の自分の謙虚さ或は教養を示しために、他人に対して恭しい日本語の使い方する人がいる。 1.2由来 日本語の中で敬語は非常に発達し、比較的完備した体系を持っている。これは日本人の言葉の中で重要な特徴の一つである。敬語の由来は次の通りいくつかの部類に分けられる: 1.2.1言語の使用禁止は或は婉曲な語句の代用で 人々は災害を免れるため、いくつかの語句に対して使用を掟える、或は婉曲な表現の形式を使う、神に対して称揚する語句を使う、こうして 1.2.2封建社会の等級の観念 日本の封建社会の等級が厳重で、人と人の間は支配と被支配の関係が存在している。このように封建道徳の観念を基礎にして、主観的な意志の左右する敬語を受けつけないも 1.3現状 近代的な社会と文化の発展は日本人の敬語の意識に巨大な変化を発生させている。主観的な判断とその場の利益関係によって決定された尊敬の程度の高低による敬語使用は飛躍的速さの発展と広範な応用を通して、非常に発達し、現代敬語を形成した。 2敬語の種類と形式 本論文の内容は現代敬語の使い方を紹介する。現代敬語は大体以下の三種類に分けられる:尊敬語、謙譲語、丁寧語。 2.1尊敬語 これは相手或は話題の人物を尊敬するために使う陳述の相手或は話題の人物の行為の言語である。次の5種類の形式である: 2.1.1敬語の助動詞れる、られる 動詞の未然形(五段動詞) +れる「私の意見を聞くと、先生は笑われました。」 動詞の未然形(その他の動詞) +られる「先生は明日学校に来られます。」 サ変動詞語幹+される 「社長は会議に出席されません。」 2.1.2付加形式 ①お+五段動詞或は一段動詞の連用形+になる ご(御)+サ変動詞語幹+になる 「 先生は何時ごろ御出勤になりますか。」 ②お+五段動詞或は一段動詞の連用形+です ご(御)+サ変動詞語幹+です 「先生はもうお帰りですか。」 ③お+五段動詞或は一段動詞の連用形+くださる ご(御)+サ変動詞語幹+くださる 「いろいろご指導くださって、ありがとうございます。」 ④お+五段動詞或は一段動詞の連用形+ください ご(御)+サ変動詞語幹+ください 「先生、このお手紙をお読みください。」 2.1.3補助動詞なさるを使って尊敬語 (お)+五段動詞或は一段動詞連用形+なさる (ご)+サ変動詞語幹+なさる 「先生は何時ごろ御出勤なさいますか。」 「どうぞこちらでお休みなさいませ。」 2.1.4敬語動詞 通常の表現 敬語動詞 行く いらっしゃる→いらっしゃいます おいでになる→おいでになります 来る いらっしゃる→いらっしゃいます おいでになる→おいでになります いる いらっしゃる→いらっしゃいます おいでになる→おいでになります する なさる→なさいます 言う おっしゃる→おっしゃいます 見る 御覧になる→御覧になります 食べる 召し上がる→召し上がります 飲む 召し上がる→召し上がります くれる 下さる→下さいます 与える くださる たまわる 2.1.5尊敬する接頭語と接尾語で表 ①接頭語「お」と「ご(御)」で相手と関係があるの名詞の前につけで、尊敬を表している。 例:お手紙、お弁当、お宅、ご兄弟、ご主人、ご親戚など。 ②接尾語「様、さん、殿、君」で相手と関係があるの名詞の後につけて、尊敬を表している。 例:田中様、李さん、社長殿など。 ③代詞:あなた そちら 2.2謙譲語 これは謙虚な言語を使って自分或いは自分達の行為の動作を述べる、会話の相手と話題の人物に対する尊敬を表している。 2.2.1 ①お+五段動詞或は一段動詞の連用形+する ご(御)+サ変動詞語幹+する 「では、ご案内しましょう。」 ②お+五段動詞或は一段動詞の連用形+いたす ご(御)+サ変動詞語幹+いたす 「私はロビーで御待ち致しております。」 ③動詞使役連用形+ていただきます。

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档