俄罗斯名曲歌词-莫斯科郊外的晚上_0.docVIP

俄罗斯名曲歌词-莫斯科郊外的晚上_0.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄罗斯名曲歌词:莫斯科郊外的晚上   篇一:莫斯科郊外的晚上俄语汉语歌词注音   莫斯科郊外的晚上俄语汉语歌词注音   Подмосковные вечера   Не слышны в саду даже шорохи,捏 四 类 是 内 无 撒 度大 rai 少 拉 嘿 深夜花园里四处静悄悄   Всё здесь замерло до утра,   无死咬 子 杰 斯咋 灭 了 拉 大 乌特 拉 只有树叶在沙沙响   Если б знали вы, как мне дороги也私 立 波 子 那 里为噶 可 木 捏 多 拉给 夜色多么好令人心神往   Подмосковные вечера.   巴 的 莫 斯 科 五 内 野 外 且 拉 多么幽静的晚上   Речка движется и не движется,猎 奇 卡 得 为 rai 擦 一 捏的 为 rai 擦 小河静静流微微泛波浪   Вся из лунного серебра,   五 卅 椅子 鲁 哪 喔赛 列 不 拉 河面泛起银色月光   Песня слышится и не слышится, 别 思 你啊 四 类 谁 擦 一 捏 四 类 谁 擦   依稀听得到有人轻声唱   В эти тихие вечера.   五 爱 及及 黑 夜 外 切 拉 在这宁静的晚上   Что ж ты милая смотришь искоса时 多 日 得米 拉 呀 四 模 特 历 史 意 四卡 撒 我的心上人坐在我身旁   Низко голову накланя   你 子 靠高 拉 乌哪 克 拉 尼啊 默默看着我不作声   Трудно высказать и не высказать.的 路 的 闹维 斯 卡 咋 起一 捏维 斯 卡 咋 起 我想对你讲但又难为情   Всё, что на сердце у меня   五四要 十 多 哪 赛 了 才五 灭 你啊 多少话儿留在心上   А развет уже всё заметнее,   啊 拉 子 外 特 无rai 五四要 咋 灭 特 捏夜 长夜快过去天色蒙蒙亮   Так пожалуйста будь добра   大 可 把 绕路死 他不 急多 不 拉 衷心祝福你好姑娘   Не забудь ты, эти летние   捏咋不 及得埃及列 特 你 夜 但愿从今后,你我永不忘   Подмосковные вечера.   巴 的 莫 斯 科 五 内 野 外 且 拉 莫斯科郊外的晚上   篇二:《莫斯科郊外的晚上》的俄语版的歌词   莫斯科郊外的晚上   Подмосковные вечера   Муз.: В.Соловьёв, сл.: Матусовский   Не слышны в саду даже шорохи. Всё здесь замерло до утра. Если б знали вы, как мне дороги   Подмовсковные вечера!. Если б знали вы, как мне дороги   Подмовсковные вечера!.   Речка движется и не движется,   Вся из лунног серебра.   Песня слышится и не слышится   В эти тихие вечера.   Что ж ты, милая, смотришь искоса,   Низко голову наклоня?   Трудно высказать и не высказать Всё, что на сердце у меня. А рассвет уже всё заметнее. Так, пожалуйста, будь добра, Не забудь и ты эти летние   Подмовсковные вечера.   篇三:《莫斯科郊外的晚上》的俄语版的歌词   《莫斯科郊外的晚上》的俄语版的歌词啊   Подмосковные вечера   Муз.: В.Соловь?в, сл.: Матусовский   Не слышны в саду даже шорох

文档评论(0)

5201314118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7065201001000004

1亿VIP精品文档

相关文档