- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浙江大学出版社英文出版合同
第八章 商务合同翻译答案 Warming-up 1.将下列单词或短语翻译成汉语: 条款副本意外事件仲裁协议不可抗力 和解违约金解除合同赔偿损失优先购买权 2.阅读下列合同,找出其标题、前文、正文和结尾条款,并翻译成汉语 合同 合同号: 签署日期/地点 买方名称: 法定地址: 联系人: 买卖双方经协商,签署本合同。根据合同条款规定,买方同意购买,卖方同意 出售下列货物: 货物名称及合同适用范围 价格 付款方式 包装条件 双方证明,合同自签署之日起生效。 买方:卖方: 签署人:签署人: 日期:日期: 最终用户: Samples Practice1销售合同 经买卖双方同意,由卖方出售,买方购进下列货物,并按下列条款条件签定 本销售合同: 合同号码:07-331 卖方:山东土畜产进出口公司 买方:鹿特丹食品进出口公司 商品名称:花生米 规格:XX年产大路货 数量:350公吨 单价:CIF鹿特丹每公吨人民币3550元 包装:双层麻袋 保险:由卖方按发票金额的110%投保一切险和战争险 装运港:中国青岛 目的港:鹿特丹 唛头:由卖方选定 交货期:XX年6月 支付条款:不可撤销的即期信用证 签约地点和日期:XX年3月10日于山东青岛 Practice2 装运通知:卖方应在货物装在完成后24小时内立即以传真方式通知同号为 LXX126的买方有关货物的名称、转载数量、发票值、毛重、毛重、船只名称和装运日期。 Practice3 合同 合同号: 签订日期: 卖方: 唛头: 装运口岸: 目的口岸: 装运期限: 保险:由卖方按发票金额110%投保 商品检验: 单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单〈或集装箱运输的已装船提单〉、发票、品质证明、数量/重量签定书,如果本合同按CIF条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。 装运条件:(CIF/CFR) 载运船只由卖方安排,允许分批装运,允部转船,允许集装箱运输。 卖方于货物装船后,应将合同号码、品名、数量、船名、装船日期以传真通知买方。 卖方:买方: Practice Practice1 请根据合同用语习惯选择正确的翻译选项。 BAAAABA Practice2 请把下列同义词组翻译成中文。 全部 各种费用 合同,协议 惯例 进口捐税 许可 包装费 保密 权益 清理债务 船只 签发 维护 习惯,惯例 Practice3比较每组句子中粗体字的意义区别,并翻译成中文。 咨询情况 资信备询人 选择 优质的 佣金 委托,代理 确认 保兑信用证 折扣 贴现 Practice4请把下列句子翻译成中文,注意粗体字的翻译。 本合同受中华人民共和国法律管辖并依其解释。 本合同第19章列出的附件为本合同不可分割的组成部分。 在寄售期内,对于那些不能出售的商品,乙方应予在调整,替换或撤回那些有问 题的商品。 双方首先应该通过友好协商解决因合同发生的或者与合同有关的争议。 Practice5请用分译法将下列长句翻译成中文。 货物抵达目的港15天内,买方可以凭有信誉的公共检验员出示的检验证明向卖方提出短重索赔。 凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟交货时,卖方不负责任。 若因任何交货延误导致的代理方损失,代理方可凭代理方所在地行政当局登记的损失清单向制造方索赔,但须出具证明。 1.在合同签字后12年内,买方不得全部或部分地披露按合同所获得的专有技术,技 术资料和其他情况。但买方有权将上述内容提供给为本合同工厂工作或与本合同工厂有关的人员。 Practice6将下列合同翻译成中文。 销售合同 日期:合同号码: 买方:卖方: 兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品: (1)商品名称: (2)数量: (3)单价: (4)总值: (5)包装: (6)生产国别: (7)支付条款: (8)保险: (9)装运期限: (10)起运港: (11)目的港: (12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不符,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。 (13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由,发生在制造、装载或运输的过程中导致卖方
文档评论(0)