- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈现代汉语动态助词“着”对应的俄语表达
现代汉语“着”字有四个发音,即:zhuó、zháo、zhāo、zhe。“着”读作轻声zhe时,用作动态助词,多表示动作正在进行或状态的持续,也可以表示伴随的动作或状态等。俄语词类中没有助词,所以在用俄语表达汉语动态助词“着”时则需要运用相应的词汇、语法和句法手段。本文通过列举现代汉语动态助词“着”的意义用法来对比其在俄语中的相应表达。 一、汉语动态助词“着”的意义 不同语言学家关于汉语动态助词“着”究竟是表示“进行”还是“持续”有着截然不同的态度。有学者认为现代汉语的动态助词“着”类似于英语的ing形式,表示动作正在发生、进行;有人反对“进行”的说法,认为“着”表示持续才更加符合汉语的言语用法。 “着”表示进行 当动态助词“着”与动词连用时,“着”表示一个动作的正在进行,表示正在进行的一种时态,即V+着的形式。联盟如:我们正吃着饭呢。此外,“着”的后面也可以连接另一个动词,表示两件事情同时进行或者差不多同时进行,即V1+着+V2。如:好友笑着答道:“工作?” “着”表示持续 也有学者认为,当动态助词“着”与动词或形容词连用时,“着”表示的是一种持续,既包括动作的持续,也包括状态的持续。此时,“着”不能与“正”等副词连用。如:一场热烈的讨论还在进行着。“着”表示行为动作或状态的持续的区别在于:动作的持续是一种动态持续,状态的持续是一种静态的持续。动态的持续包含两种情况:一个是动作持续了某一个时间段。如:他不停地说着,别人休想插嘴。另一个是动作从开始到结束的过程极短,并重复进行。如:她轻轻地敲着,生怕惊醒了孩子。静态的持续也包括两种情况:一是主语保持由某种行为的结果所造成的状态。如:你不用总坐着,累了可以躺一会儿。另一个是某事物始终持续呈现某种状态。如:墙上挂着他从意大利买回来的画。 二、汉语动态助词“着”在俄语中的相应表达 根据动态助词“着”与动词和形容词的连接方式,可以把“着”的用法分为以下几种方式。在列举“着”用法的同时,本文将表述“着”在俄语中的相应表达。 “动词+着”表示动作的持续进行 “动词+着”表示动作在持续进行时,不表明开始和完结,只表示一种过程意义。这与俄语未完成体用法一致。如:Когда я проснулась, дождь лил как из ведра.我醒来的时候,正下着瓢泼大雨。同时,动词的叠用,在俄语中,也用未完成体表示。例如:Шёл, шёл и потемнело.走着走着天色已经暗了下来。 “动词+着”或“形容词+着”表示状态的持续 “动词+着”表示状态的持续,一种事物的存在意义。可用俄语未完成体或被动形动词短尾形式表示。如:На столе лежит книга.桌子上放着一本书。“动词+着”也可以用于祈使句,要求某人保持一种状态。例如:Обратите внимание на него, чтобы его не пропускать! 盯着他,别让他跑了!“形容词+着”也可以表示状态的持续,但“形容词+着”常常不能独立成句。如:Её лицо всё же красное.她的脸还红着呢。 “动词+着”表示反复性动作 “动词+着”表示反复性的习惯性的行为,这与俄语未完成体基本意义相同。例如:Глядя на окружающих он всё время щурился.他看人时,细眯着眼。 “动词+着”表示动作的结果仍然存在 “动词+着”表示动作完成后结果仍然存在,其中也包括有“Г1+着+Г2”的连动式。俄语可以用完成体表示。例如:Он сдвинул брови, подумал немного и сказал…他皱着眉头想了一会儿说……当这两个动作由同一主体发生时,俄语可以用完成体副动词表示其中的次要动作,另一动作常常用未完成体表示。例如Владимир Ильич возбуждённо расхаживал по комнате, заложив руки за спину.弗拉基米尔·伊里奇背着手在房间里激动地踱来踱去。 三、结语 汉语的语法体范畴是词变范畴,是用同一动词的不同语法形式表示。俄语的语法体范畴属于构词范畴,相互对应的完成体和未完成体并不是由同一动词的两种语法形式构成,而是构词上有所区别的两个动词。通过本文对比,可以总结出,汉语动态助词“着”与俄语动词体的对应不是二元的,而是多元的对应。所以,在用俄语表达汉语动态助词“着”时则需要根据汉语语句表达的意思选择相应的词汇、语法和句法手段。
您可能关注的文档
最近下载
- SY∕T 6540-2021 钻井液完井液损害油层室内评价方法.pdf
- 第18课 《我的白鸽》课件(共46张PPT).pptx VIP
- 2025-2030中国裹粉市场动向追踪与企业经营发展分析研究报告.docx
- 精品解析:北京市第五十七中学2024-2025学年八年级下学期期中考试物理试题(解析版).docx VIP
- 工艺评审报告、评审意见汇总表 .docx VIP
- 延安市各区县地表水系图.pdf VIP
- 初一语文语文朝花夕拾名著阅读的专项培优易错试卷练习题及答案.pdf VIP
- 四年级上册人教版第四单元 第01课时 三位数乘两位数的笔算方法(学习任务单).docx VIP
- 土地增值税清算与最新土地增值税反避税应对实务.ppt VIP
- 双能量CT临床应用指南.PDF
原创力文档


文档评论(0)