报任安书重点词句解释翻译.docVIP

  • 3
  • 0
  • 约1.75千字
  • 约 2页
  • 2019-07-05 发布于浙江
  • 举报
报任安书 司马迁 太史公牛马走司马迁再拜言。少卿足下:曩( 从前,过去 )者辱赐书,教以慎于接物( 与他人交往 ),推贤进士为务( 责任 )。意气( 情意 )勤勤恳恳,若望( 怨恨 )仆不相师( 不效法 ),而用流俗人之言。仆非敢如是也。请略陈固陋( 固塞鄙陋的意见 )。阙然( 时间隔了很久 )久不报( 回复 ),幸勿为过( 责备 )。 夫人情( 本性 )莫不贪生恶死,念亲戚,顾妻子;至激于义理者不然,乃有所不得已也。【译】 至于为正义和真理所激奋的人,就不是这样,那是因为他们有不得不如此的缘故。 今仆不幸,早失父母,无兄弟之亲,独身孤立,少卿视仆于妻子何如哉?且勇者不必( 不一定 )死节,怯夫慕义,何处不勉焉!仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就( 舍生就义 )之分( 分寸,道理 )矣,何至自沉溺( 陷入 )缧绁之辱哉!且夫臧获婢妾,犹能引决,况仆之不得已乎?所以隐忍苟活,幽于粪土之中而不辞者,恨私心有所不尽,鄙陋没世而文采不表于后也。【译】我克制忍耐苟且偷生,情愿被囚禁在粪土一般的牢狱之中的原因,是痛惜自己的志愿尚未完全实现,平平庸庸地死了,文采不能在后代显露。 古者富贵而名摩( 通“磨” )灭,不可胜记,唯倜傥非常( 不同寻常 )之人称( 扬名 )焉。盖文王拘而演( 推演 )《周易》;

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档