情·侠·诗秋海棠的三次戏剧改编.PDFVIP

  • 3
  • 0
  • 约1.16万字
  • 约 5页
  • 2019-06-15 发布于天津
  • 举报
第4卷 第6期 文化与传播 Vol.4 No.6 2015年12月 CultureCommunication Dec.2015 情·侠·诗:《秋海棠》的三次戏剧改编 汤哲声 胡敏 摘 要:文学作品的艺术改编是现代大众文化传播的重要途径。由于各种艺术品种的美学特征不 同、诉求对象不同,改编时的社会环境的不同,文学作品的艺术改编也就构成了大众文化不同的表现 形态。秦瘦鸥的《秋海棠》自问世之后,被改编成戏剧、影视、评话等各种大众艺术,其中戏剧的改编 更显丰富多彩,是中国现代大众文化传播中很值得研究的一个经典案例。 关键词:《秋海棠》;改编;传播 中图分类号:I207 文献标识码:A 1941年,秦瘦鸥创作的长篇小说《秋海棠》连载 刘伟明、龚雪、颜彼得分饰秋海棠、罗湘绮、袁宝藩, 于《申报》。在小说尚未刊完之际,文艺界就有人想 1987年这部电视剧在第五届中国电视金鹰奖上获优 把它搬上舞台。1942年12月24 日,上海卡尔登剧场 秀连续剧奖。2007年由何群导演翻拍《秋海棠》,辛 率先公演了根据这部小说改编的同名话剧,由费穆、 柏青、黄奕、王学圻分饰以上三角色。关于弹词版 顾仲彝、黄佐临共同导演,石挥饰秋海棠。继话剧之 本,1945年由陆澹庵完成改编,同年由范雪君在上海 后,1942年文滨沪剧团在大中华剧场演出沪剧,由邵 大华书场演出。到了21世纪,又有新的评弹版的精 滨孙、凌爱珍和杨飞飞精彩出演。1946年由尹桂芳、 彩呈现。《秋海棠》受到了各种大众文化艺术的青睐, 戚雅仙、竺水招联袂演出的越剧《秋海棠》,上演于九 有着巨大的艺术魅力。本文主要论述《秋海棠》的戏 星大戏院,引起反响与轰动。2007年11月18日为了 剧改编,并分析不同戏剧形式所展现出来的文化的 纪念恩师尹桂芳逝世五周年和纪念越剧诞生100周 特点。 年,由吴兆芬重新编剧,越剧尹派小生萧雅在长安大 戏院再一次呈现《秋海棠》。1943年天津多家电影院 话剧《秋海棠》,至情至上 还上映了电影版《秋海棠》,电影由著名导演马徐维 邦自编自导,梨园弟子吕玉堃和李丽华倾情演出,李 中国话剧自清光绪三十三年(1907年)诞生,百 丽华一人兼演罗湘绮和梅宝两个角色。1955年由吴 年间,唯一获得“话剧皇帝”美誉的表演艺术家,只有 回导演,出版了粤语版《秋海棠》。1985年周以勤将 石挥一人,而助他荣登这一宝座的正是话剧版《秋海 《秋海棠》改编成14集电视连续剧,由郭信玲导演, 棠》。话剧《秋海棠》有着特殊的艺术魅力。 收稿日期:2015-11-6 作者简介:汤哲声,苏州大学文学院教授,博士生导师,苏州大学现代通俗文学研究中心研究员;胡敏,安徽省 蚌埠第二中学教师。 基金项目:本文为国家社科基金项目“中国现代通俗文学评估价值体系建构与文献资料整理”(12BZW107)、 国家社科基金重大项目“百年中国通俗文学价值评估、阅读调查及资料库建设”(13ZD120)阶段性成果。 6 汤哲声 胡敏 情·侠·诗:《秋海棠》的三次戏剧改编 戏剧文化与传播 秋海棠故事本身极具感染力。但是小说是时间 秋海棠帮助年轻的艺人遭到呵斥的情节,话剧表演 为线索的文字艺术,话剧是空间为线索的语言艺术, 时需要演员唱出一段《苏三起解》。“酒逢知己千杯 将小说改编成话剧,剧本的构思是关键。话剧剧本 少,话不投机半句多。远远望见太原城,玉堂春此一 经过三次改编,先是由秦瘦鸥先生的同乡廖康民先 去有去无还”。《苏三起解》这几句唱腔喜欢京剧的人 生着手改编,但是改作不符作者原意。秦瘦鸥先生 几乎都会唱。但是越是熟悉的唱腔越是显功力。在 亲自改编,但改作不合话剧导演意图。再后来,则又 话剧版本的最后一幕中,石挥的程派旋律一出,总是 由顾仲彝、费穆、黄佐临三位先生把秦先生改过的剧 博得台下一片喝彩。石挥不仅仅是唱

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档