- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[标签:标题]
篇一:古诗文英文翻译
志合者,不以山海为远。
Even mountains and seas cannot distance people with common aspirations.
求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源。 A tree has to strike a firm root before it can flourish. A river has to have a fully dredged source before it can flow unceasingly far.
山明水净夜来霜,数树深红出浅黄。 The water is clear and the mountain is bright, The frost comes in at night; Trees are covered with deep scarlet leaves mixed with yellow that is light.
天高任鸟飞,海阔凭鱼跃。 The sky is unlimited for birds to fly at ease, as the ocean is boundless for fish to leap at will.
一花独放不是春,百花齐放春满园。 A single flower does not make spring, while one hundred flowers in full blossom bring spring to the garden. 来而不可失者时也,蹈而不可失者机也。 Opportunity may knock just once; grab it before it slips away.
民惟邦本,本固邦宁。天地之间,莫贵于人。 People are the foundation of a country; when the foundation is stable, the country is in peace. Nothing is more valuable in the universe than human beings.
天行健,君子以自强不息。
As Heaven keeps vigor through movement, a gentleman should uemittingly practice self-improvement.
行百里者半九十。 Half of the people who have embarked on a one hundred mile journey may fall by the wayside.
兄弟虽有小忿,不废懿亲。
but differences between brothers cannot sever their blood ties
篇二:精选古诗英文翻译
一 关雎
A ragged fringe is the floating-heart,
left and right we trail it:
that mild-mannered good girl,
awake, asleep, I search for her.
二 魏风.硕鼠
Voles, voles in the field
Don’t eat the crop our labor field!
Three years now we’ve let you be,
But never have you thought of me.
三 琵琶行
The large strings hummed like rain,
The small strings whispered like a secret,
Hummed, whispered-and then were intermingled
Like a pouring of large and small pearls into a plate of jade.
We heard an oriole, liquid, hidden among flowers.
We heard a brook bitterly sob along a bank of sand...
By the checking of its cold touch, the very string seemed broken As though it could not pass; and the notes, dying away
Into a depth of sorrow and concealment of lament
您可能关注的文档
- 福建省福安市环城区初中片区2015-2016学年八年级数学下学期期中试题-新人教版.doc
- 福建省某高层住宅外脚手架施工方案.doc
- 福建省南安一中2009-2010学年高一上学期期末考试数学试卷.doc
- 福建省宁德市2017年初中毕业班质量检测(二)化学试题.doc
- 福建省泉州市八年级数学下学期期中试题.doc
- 福建省泉州市惠安县2017年质检化学试题含答案.doc
- 福建省厦门市七年级英语下册期中联考试题-人教新目标版.doc
- 福建省小学数学学业质量监测模拟卷(五年级数学).doc
- 福建省漳州三中八年级数学下学期期中考试.doc
- 福建师范大学16年8月期课程考试《商业银行经营与管理》作业考核试题(标准答案).doc
最近下载
- 教师个人述职报告总结1500字.docx VIP
- 中国心房颤动管理指南(2025).pptx VIP
- 在线网课学习课堂《工业炉窑热工及构造(武汉科技大学)》单元测试考核答案.docx VIP
- 中国对金砖国家直接投资的宏观经济效应与战略优化研究.docx VIP
- 2014年10月自考全国康复护理学试题.doc VIP
- (正式版)D-L∕T 5776-2018 水平定向钻敷设电力管线技术规定.docx VIP
- 2.2水圈与水循环 课件(共63张PPT)(含音频+视频).pptx VIP
- 中国儿童呼吸道合胞病毒感染诊疗及预防指南(2025)学习与解读ppt课件.pptx VIP
- 2024年六西格玛绿带认证考试练习题库资料(含答案).pdf
- ISO22301业务连续性管理体系程序文件+三级文件(格式可转换).pdf VIP
文档评论(0)