- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Tea Art; Contents;大红袍茶艺 Dahongpao Process;世界自然、文化双遗产地武夷山,不仅是风景名山,文化名山,而且是茶叶名山。提起武夷山,不少茶人都知道,这里是红茶和乌龙茶的发源地,如今盛产武夷岩茶。提起武夷岩茶,则普天下茶人都渴望能有幸品到中国茶王——大红袍。(出场)
The World Natural and Cultural Heritage, Wuyi Mountain, is not only famous for its view and culture, but also tea. When talking about Wuyi Mountain, many people recognize that it is the cradle of black tea and oolong. The most known is the Wuyi Mountain Rock Tea, the King of Chinese tea --- Dahongpao.;大红袍是清代供皇上饮用的茶中的极品,乾隆皇帝曾在品饮后写诗评价说:武夷茶品质最佳,最有韵味。”现在我们就请各位嘉宾“当回皇帝,品尝茶王——大红袍。
Dahongpao is dedicated to emperor in Qing dynasty. Emperor Qianlong had written a poem for Dahongpao: there is nothing better than Wuyi Tea both quality and taste.; 第二道:喜遇知己 Process 2 Observation;第三道:温暖茶壶 Process 3 Warm the teapot;第四道:茶王入宫殿 Process 4 King in the Palace;第五道:高山流水Process 5 Lofty Mountains and Flowing River;第六道:乌龙入海Process 6 Oolong goes into the sea;第七道:一帘幽梦 Process 7 Sweet Dreams;第八道:美汤移入壶中 Process 8 Transfer into another teapot;第九道:精华均分 Process 9 Share;第十道:奉献茶王 Process 10 Give out;第十一道:鉴赏双色 Process 11 observe the color;第十二道:细闻天香 Process 12 Smell;第十三道: 细品奇茗 Process 13 Taste;乌龙(铁观音)茶艺Oolong(Tieh-Kuan-Yin) tea ceremony;主持:欢迎各位来宾能在百忙之中抽空参加我们的茶艺品鉴活动!今天为我们带来精彩茶艺表演的是高级茶艺师XX。
Presider: Welcom to our tea tasting event! Today, Luo Fang, the advanced tea master, will give us a wonderful performance. Let’s welcome our tea master.
请大家和我分享茶艺的快乐,功夫茶艺共有十道程序,下面为各位一一演示。
XX: Thank you. It’s my honor to share the happiness of tea ceremony with you all. There are ten programs about Kong Fu Tea and I will present them to you one by one.;第一道:孔雀开屏,观赏美叶First: Like a peacock, appreciating beautiful tea leaves;;;第二道:温暖茶壶,乌龙入宫Second: To warm the tea pot, Oolong coming into the palace.(ceramic tea pot is compared to palace);;第三道:高山流水,春风拂面 Third: Flushing high and puring low, and the wind blowing face;第四道:乌龙入海,仙茶沐浴Fourth:Oolong coming into the sea and fairy tea e
文档评论(0)