汉泰一直类时间副词的对比-延边大学论文管理系统.PDF

汉泰一直类时间副词的对比-延边大学论文管理系统.PDF

学校代码:10184 分 类 号: 文学 硕士学位 论文 汉泰“一直”类时间副词的对比 THE COMPARISON STUDY OF “一直”CLASS TIME ADVERBS IN CHINESE AND THAI 潘 大 雄 语言学及应用语言学 延 边 大 学 文 学 硕 士 学 位 论 文 汉 泰 ﹁ 一 直 ﹂ 类 时 间 副 词 的 对 比 潘 大 雄 2 0 1 7 分类号 密级 U D C 学号 2143609016 延边大学硕士学位论文 汉泰“一直”类时间副词的对比 研 究 生 姓 名 潘大雄 培 养 单 位 汉语言文化学院 指导教师姓名、职称 黄贞姬 教授 学 科 专 业 语言学及应用语言学 研 究 方 向 汉泰语言对比 论 文 提 交 日 期 2017 年 5 月 30 日 本论文已达到文学硕士学位论文要求 答 辩 委 员 会 主 席 答辩委员会委员 答辩委员会委员 答辩委员会委员 答辩委员会委员 延 边 大 学 2 0 1 7 年 5 月 2 6 日 摘 要 汉语和泰语中都存在表达时间的副词,在现代汉语副词体统系中,时间副词是其 中重要而特殊的一类。本文选取了其中的“一直”类时间副词作为研究对象,从三个 平面角度分析其语义的区别、语法特征的共性和个性及语用的使用区别,以期能够为 今后的对比研究、翻译实践及第二语言汉语教学提供一些偖鉴。 第一部分,讨论了本文的研究目的及意义,确定了研究对象及范围,分析了汉泰 “一直”类时间副词的研究现状,介绍了研究思路及语料来源。 第二部分,对汉泰“一直”类时间副词词义特征进行分析,考察了汉泰“一直” 类时间副词的语义特征及对应形式;汉语 “一直、总、老”在泰语中的对应和泰语 ̀ ̀ ́ ̀ ̌ “[talɔːt]、[mak]、[samɤː] ”在汉语中的对应。 第三部分,考察了汉泰“一直”类时间副词句法分布和搭配功能上的异同点。 第四部分,分析了汉泰“一直”类时间副词在使用频率、语体色彩及句类分布上 的异同点。 最后是结语,主要对本文内容进行概括和总结。 关键词:汉语;泰语;“一直”类时间副词;对比

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档