法律文本翻译课件董晓波 ISBN9787566301314 PPTChapter 9 第九章.ppt

法律文本翻译课件董晓波 ISBN9787566301314 PPTChapter 9 第九章.ppt

  1. 1、本文档共63页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
CHAPTER NINE 第九章 信用证的翻译 CONTENTS TEACHING AIMS 教学目标 学习本章之后,需掌握以下知识点: 1.信用证的类型 2.开具信用证的基本流程 3.信用证英语的语言特点及翻译 背景知识引入 Preview 信用证(Letter of Credit,简称L/C)是银行应进口商的请求,开给出口商。保证在出口商接规定的条款和条件提供各项单据时,银行以自己的信用保证履行付款的一种书面证 据。作为国际贸易结算的主要支付方式,信用证在我国进出口业务中起着越来越重要的作用。 信用证英语属专门用途英语(English for Specific Purposes,简称为ESP),具有法律文本的一般特点:行文严谨,用词准确、规范、正式,专业性强。 第一节 概 述 信用证的类型: 跟单信用证(Documentary Credit) 光票信用证(Clean Credit) 不可撤销信用证(Irrevocable letter of credit) 保凭信用证(Confirmed Letter of Credit) 议付信用证(Negotiation Credit), 即期付款信用证和远期付款信用证 (sight/time letter of credit) 可转让信用证(Transferable letter of credit) 循环信用证(Revolving Credit) 远期信用证(Usance Credit Payable at Sight) 背对背信用证(Back to Back Credit 对开信用证(Reciprocal Credit) 从内容而言,一般包含以下几个方面: 1. The number of the credit and the place and time of its establishment. 2. The type of the credit. 3. The contract on which it is based. 4. The major parties relevant to the credit,such as the applicant,opening bank, beneficiary,advising bank. etc. 5. The amount or value of the credit. 6. The place and date on which the credit expires. 7. The description of the goods including name of commodity,quantity, specifications,packing,unit price,price terms, etc. 8. Transportation clause including the port of shipment, the port of destination, the time of shipment, whether allowing partial shipments or transshipment. 9. Stipulations relating to the draft. 10. Stipulations concerning the shipping documents required. 11. Certain special clauses if any. e.g. restrictions on the carrying vessel and the route. 12. Instructions to the negotiating bank. 13. The seal or signature of the opening bank. 14. Whether the credit follows “the uniform customs and practice for documentary credit’. Parties involved The Applicant for the Credit (开证人). Applicant is the party who applies for the opening of a letter of credit. 申请开立信用证的人为开证人,国际贸易中开证人通常为买方 信用证中用的词汇和词组常常是: At the request of……… 应..

文档评论(0)

带头大哥 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档