网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

世纪商务英语 ——外贸英语实务 第二版 课件外贸英语实务12.ppt

世纪商务英语 ——外贸英语实务 第二版 课件外贸英语实务12.ppt

  1. 1、本文档共60页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
This information office provides clients with information on cargo insurance. What risks is the People’s Insurance Company of China able to cover? The insurance coverage is stipulated in the insurance policy and insurance clauses in the contract. Generally speaking, under a CIF term, it covers only WPA for 110% of invoice value. May I suggest a Free from Particular Average policy? That will cover you if the ship sinks, burns or gets stuck. It’ s important for you to read the“fine print”in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying. The rates quoted by us are very moderate. Of course, the premium varies with the insurance coverage. The insurance rate for such kind of risk will vary according to the type of cargo. Insurance brokers will quote rates for all types of cargoes and risks. The premium varies with the nature of the goods, the degree of cover desired and the place of destination. With whom do you say I can claim for the loss due to rough handling in transit or unloading? The Insurance Company is responsible for the claim as far as it is within the scope of coverage. The coverage shall be limited to 60 days upon discharge of the insured goods from the seagoing vessel at the final port of destination. If any loss or damage occurs, you may lodge a claim with their agent at your port. The claim is to be supported by a survey report and put in within 60 days after the arrival of the consignment. 1. A: 由于这笔生意以CIF价成交,我方将自己投保。 B: I’d like to recommend that you cover insurance with the PICC. As we have concluded the business on a CIF basis, we’ll cover the insurance ourselves. 2. A: What kind of insurance clauses do you cover? B: 我们一般承保平安险、水渍险和一切险。 We generally insure against FPA, WPA and All Risks. 3. A: How are we going to cover this cargo? B: 这批货将按“仓对仓”条款投保一切险。 This cargo is to be insured against All Risks on a warehouse to warehouse basis. 4. A: Who will pay for the extra premium? B:不言而喻(It goes without saying)额外保费应由

您可能关注的文档

文档评论(0)

时间加速器 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档