孙权劝学解教材析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
孙权劝学解教材析

15 孙权劝学 《资治通鉴》 学习要点 1.记:熟记“邪”“孰”“刮”等字的字音,掌握“治”“辞”“但”“见”“乃”“及”“过”等词的含义,掌握“士别三日,即更刮目相待”等句子的意思;了解作者及其作品。 2.解:借助注释疏通文意;理解孙权、鲁肃、吕蒙对话的含义,并体会他们说话的情味。 3.悟:理解刻苦学习、提高自己学识和修养的重要意义。 课前学习——自主学习篇 作者简介 《资治通鉴》(常简作《通鉴》),由北宋 司马光主编的一部多卷本 编年体史书,共294卷,历时19年完成。主要以时间为纲,事件为目,从 周威烈王二十三年(公元前403年)写起,到五代 后周世宗显德六年(公元959年)征淮南停笔,涵盖16朝1362年的历史。《资治通鉴》是中国第一部编年体 通史,在中国官修史书中占有极重要的地位。 司马光(1019-1086年),字君实, 陕州 夏县(今山西夏县)涑水乡人 ,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家。主持编纂了中国历史上第一部 编年体通史《 资治通鉴》。为人温良谦恭、刚正不阿;做事用功刻苦、勤奋。 写作背景 司马光曾患历代史籍浩繁,学者难以遍览,因欲撮取其要,撰纪传体史。初成《通志》8卷,起战国至秦二世,表进于朝,引起宋英宗的重视。治平三年(1066),诏置书局于崇文院,继续编纂。宋神宗即位,赐书名为《资治通鉴》,并序以奖之。元丰七年(1084)书成。 文题解说 孙权(182——252),字仲谋,吴郡富春(现浙江富阳)人,三国时吴国的创建者。 题目交代了文章记叙事件的主要内容。 梳理字词 掌握字音 资治通鉴(jiàn) 当涂(tú) 孤(ɡū)岂欲卿(qīnɡ)治经为博士邪(yé) 涉(shè)猎 孰(shú)若孤 即更(ɡēnɡ)刮(ɡuā)目相待 通假字 孤岂欲卿治经为博士邪(“邪”通“耶”,语气词,表反问,相当于“吗”) 古今异义 孤岂欲卿治经为博士邪(孤,古义:古代王侯的自称;今义:孤独,孤单。) 孤岂欲卿治经为博士邪(博士,古义:当时专掌经学传授的学官;今义:学位的最高一级。) 孤岂欲卿治经为博士邪(治,古义:研究; 今义:治理。) 但当涉猎(但,古义:只,仅仅;今义:但是,表转折的关联词。) 见往事耳(往事,古义:历史;今义:过去的事情。) 一词多义 卿今当涂掌事(动词,掌握) 当 当 但当涉猎(助动词,应该,应当) 以 蒙辞以军中多务(介词,用) 以 自以为大有裨益(与“为”组成词组,可译为“认为”) 见 见往事耳(动词,了解) 见 大兄何见事之晚乎(动词,认清) 文言特殊句式 倒装句 蒙辞以军中多务介宾结构(状语)后置,“蒙辞以军中多务”即“蒙以军中多务辞”。 省略句 肃遂拜蒙母“拜”后省略介词“于”。 品词积累 大有裨益:裨益:益处、好处。形容益处很大。 吴下阿蒙:吴下:现江苏长江以南;阿蒙:指吕蒙。居处吴下一隅的吕蒙。比喻人学识尚浅。 士别三日,刮目相待:比喻即使三日不见,别人已有进步,即不能再用老眼光去看人。 课文学习——文本感悟篇 课文全解 鉴赏导引 初, 权 谓吕蒙曰: “卿今当涂 掌事, 当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了, [卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。当涂:当道,当权。]不可 不学!” [卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。当涂:当道,当权。] 不可以不学习!” [辞:推托。以:用。务:事务。]蒙 [辞:推托。以:用。 务:事务。] 吕蒙用军营中事务多推托。 权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪! 但当 孙权说:“我难道想要你钻研经书做博士吗!只应当 [孤:古时王侯的自称。岂:难道。]涉猎, 见 往 事耳。 [孤:古时王侯的自称。岂:难道。] 粗略地阅读,了解以往的事罢了。 [治经:研究儒家经典。经,指《诗》《书》《礼》《易》《春秋》等书。博士:当时专门掌管经学传授的学官。但:只。涉猎:粗略地阅读。见:了解。往事:指历史。] [治经:研究儒家经典。经,指《诗》《书》《礼》《易》《春秋》等书。博士:当时专门掌管经学传授的学官。但:只。涉猎:粗略地阅读。见:了解。往事:指历史。] 卿言多务, 孰若孤? 孤常读书, 你说事务多,谁像我(事务多)? 我经常读书, [孰:谁。若:像。以为:认为。益:好处。]自 以为大有 [孰:谁。若:像。以为:认为。益:好处。] 自己认为有很大的好处。” 蒙乃始就学。 及 鲁肃过寻阳, 吕蒙于是开始去学习。 等到鲁肃到寻阳(的时候),

文档评论(0)

hyh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档