暨南大学2019年硕士研究生入学考试真题-357英语翻译基础A.docVIP

暨南大学2019年硕士研究生入学考试真题-357英语翻译基础A.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语翻译基础A卷 2019年招收攻读硕士学位研究生入学考试试题 (A卷) ******************************************************************************************** 招生专业与代码:英语笔译(专业学位) 考试科目名称及代码:357英语翻译基础 考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。 I. 词语翻译 (30%) 1.英译汉(15%) 1) USTR 2) ASEAN 3) TCM 4) sole agency 5) blue-chip stocks 6) right of appeal 7) chief referee 8) The Grapes of Wrath 9) gene mutation 10) punitive duties 11) dialectical materialism 12) tittytainment 13) wealth gap 14) patriarchal society 15) cultural turn 2.汉译英(15%) 1)人工智能 2)精准扶贫 3)供给侧改革 4)拦路虎 5)抖音 6)实名认证 7)不可抗力 8)反倾销 9)扫脸支付 10)零和思维 11)进博会 12)文化自信 13)去库存 14)衣食住行 15)《反分裂国家法》 II.英汉互译(120%) 英译汉(60%) It is extremely rare for Britain to take a foreign-policy stance at odds with that of its closest and most important ally, America. It is perhaps unprecedented for it to do so by siding, in a contentious issue of global financial governance, with the superpower’s emerging rival, China. Yet that, in effect, is how America seems to interpret Britain’s plans, announced on March 12th, to join China’s new Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) as a founding shareholder. China, naturally, is chuffed. Most other observers are confused. The AIIB is one of a number of new institutions launched by China, apparently in frustration at the failure of the existing international financial order to adapt quickly enough to accommodate its astonishing rise. Efforts to reform the International Monetary Fund are stalled in the United States Congress. America retains its tradition grip in the management of the World Bank. The Asian Development Bank remains based in Manila, but it is mostly run by Japanese bureaucrats. So, it is perhaps understandable that China, flush with the world’s biggest foreign-exchange reserves and anxious to convert them into “soft power”, is

您可能关注的文档

文档评论(0)

nhk355 + 关注
实名认证
文档贡献者

本账号发布文档均来源于互联网公开资料,仅用于技术分享交流,相关版权为原作者所有。如果侵犯了您的相关权利,请提出指正,我们将立即删除相关资料。

1亿VIP精品文档

相关文档